Telling Sue Liedtext Deutsche Übersetzung
Ansammlung von Staub – Telling Sue
Assembly of Dust - Telling Sue Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
This is the first attempt I've made at tabbing/chording something out. Hopefully it's
Dies ist der erste Versuch, den ich gemacht habe, etwas mit Tabs/Akkorden zu versehen. Hoffentlich ist es so
easy enough to follow, any feedback is appreciated.
Es ist leicht zu verstehen, wir freuen uns über jedes Feedback.
Great song by Assembly of Dust
Tolles Lied von Assembly of Dust
(Intro)
(Einführung)
Well I was working real hard at the gravel yard
Nun, ich habe wirklich hart auf dem Kiesplatz gearbeitet
When I came across a silver coin
Als ich auf eine Silbermünze stieß
It wasn't that much but I tried my luck
Es war nicht so viel, aber ich habe mein Glück versucht
'Cause I'd had enough of being employed
Weil ich es satt hatte, angestellt zu sein
I'd had enough of being employed
Ich hatte genug davon, angestellt zu sein
(Chorus)
(Chor)
Mama, mama, don't worry long for me
Mama, Mama, mach dir keine langen Sorgen um mich
I'm a man and I must find my way
Ich bin ein Mann und muss meinen Weg finden
Mama, mama, can't you tell Sue for me?
Mama, Mama, kannst du es Sue nicht für mich erzählen?
If I stay here, I'll die in a working man's grave
Wenn ich hier bleibe, werde ich im Grab eines Arbeiters sterben
I was dead flat broke and it wasn't no joke
Ich war absolut pleite und das war kein Scherz
I was swimming in a pile of debt
Ich schwamm in einem Schuldenhaufen
But I have to admit, that when I up and quit
Aber ich muss zugeben, dass ich aufgehört habe
It pulled an iron shackle from my neck
Es zog eine eiserne Fessel von meinem Hals
An iron shackle from my neck
Eine eiserne Fessel von meinem Hals
(Chorus)
(Chor)
Jam (verse chords --> chorus chords, no lyrics)
Jam (Versakkorde -> Refrainakkorde, kein Liedtext)
Well it's been some years and I've grown a beard
Nun, es ist einige Jahre her und ich habe mir einen Bart wachsen lassen
And I've taken to the life I live
Und ich habe das Leben, das ich lebe, angenommen
When I think of the the past, the thinkin' doesn't last
Wenn ich an die Vergangenheit denke, ist das Denken nicht von Dauer
I got everything I ever need
Ich habe alles, was ich jemals brauche
I got everything I ever need
Ich habe alles, was ich jemals brauche
When I turned to leave I heard the pit boss scream
Als ich mich umdrehte, um zu gehen, hörte ich den Grubenboss schreien
"Son, you know you'll never return"
„Junge, du weißt, dass du niemals zurückkehren wirst“
Well I didn't say a word, I just flipped him the bird
Nun, ich habe kein Wort gesagt, ich habe ihm nur den Vogel zugeworfen
And that's the last of me that he heard
Und das ist das Letzte, was er von mir gehört hat
The son of a b**ch should have learned
Der Hurensohn hätte es lernen sollen
(Chorus)
(Chor)
E G A to end
E G A zum Schluss
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
