Yesterday to Tomorrow Versuri Traducere în Română
Audioslave - Ieri până mâine
by Audioslave
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
contact: Messemaker@gmail.com
contact: Messemaker@gmail.com
This is the first tab i ever tabbed. I noticed there were no chord tabs of this song, so
Aceasta este prima filă pe care am introdus-o vreodată. Am observat că nu există tabele de acorduri ale acestui cântec, deci
tried to figure it out myself. it's very easy. I hope it's useful.
am încercat să-mi dau seama. este foarte usor. Sper sa fie de folos.
Verse 1:
Versetul 1:
Beauty is what the eyes behold
Frumusețea este ceea ce văd ochii
And you burn brighter than most
Și arzi mai strălucitor decât majoritatea
I chased you through the midnight streets
Te-am urmărit pe străzile de la miezul nopții
To be where I could speak freely
Să fiu unde aș putea vorbi liber
I didn't care what tomorrow held
Nu mi-a păsat ce va avea mâine
I felt the world turning only for us
Am simțit că lumea se întoarce doar pentru noi
Only bliss now for you and me
Numai fericire acum pentru tine și pentru mine
Rise up let life's kiss send us reeling
Ridică-te lasă sărutul vieții să ne zvâcnească
Chorus:
Refren:
And unlike the times before
Și spre deosebire de vremurile de dinainte
From yesterday comes tomorrow
De ieri vine mâine
When life comes alive the past moves aside
Când viața prinde viață, trecutul se mută deoparte
No regrets and no remorse
Fără regrete și fără remușcări
Come on
Haide
Come on
Haide
Come on
Haide
Verse 2:
Versetul 2:
We have more than everything
Avem mai mult decât orice
More than man or machine
Mai mult decât un om sau o mașină
More than luck, more than fiction
Mai mult decât noroc, mai mult decât ficțiune
Higher than any religion
Mai înalt decât orice religie
Bridge:
Pod:
We'll squeeze the blood out of life
Vom stoarce sângele vieții
And say goodnight to the silver of old
Și spuneți noapte bună argintului de odinioară
Even when wrong we're right
Chiar și atunci când greșim avem dreptate
Far beyond the world of diamonds and gold
Mult dincolo de lumea diamantelor și aurului
I've come to realize
Am ajuns să-mi dau seama
Where happiness lies
Unde stă fericirea
I want you
te vreau
to know, I know
a sti, stiu
(Solo, could be filled with the "Come On"s)
(Solo, ar putea fi completat cu "Haiți")
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
