Freak Out 歌詞 日本語訳
アヴリル・ラヴィーン - フリーク・アウト
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Avril Lavigne
アヴリル・ラヴィーン
Freak Out(Live)
フリークアウト(ライブ)
Bonez Tour Osaka, Japan 2005
ボーンズツアー大阪、日本 2005
Intro: D-Em-G(x2)
イントロ: D-Em-G(x2)
Try to tell me what I shouldn't do
何をしてはいけないのか教えてみる
You should know by now,
もうわかっているはずですが、
I won't listen to you
あなたの言うことは聞きません
Walk around with my hands up in the air
手を上げて歩き回る
Cause I don't care
だって私は気にしないから
Cause I'm alright, I'm fine
だって私は大丈夫、大丈夫
Just freak out, let it go
ちょっとびっくりして、放っておいてください
I'm gonna live my life
私は自分の人生を生きるつもりです
I can't ever run and hide
逃げたり隠れたりすることは決してできない
I won't compromise
妥協はしません
Cause I'll never know
だって私には決して分からないから
I'm gonna close my eyes
目を閉じるよ
I can't watch the time go by
時間が過ぎていくのを見ることができない
I won't keep it inside
中には入れないよ
Freak out, let it go
慌てふためいて、放っておいてください
Just freak out, let it go
ちょっとびっくりして、放っておいてください
You don't always have to do everything right
必ずしもすべてを正しく行う必要はない
Stand up for yourself
自分のために立ち上がる
And put up a fight
そして戦いを挑む
walk around with your hands up in the air
両手を上げて歩き回る
Like you don't care
あなたは気にしないように
(Repeat Refrain and Chorus)
(リフレインとコーラスを繰り返す)
Bridge:
ブリッジ:
Tabbed (Craig Wood doing this while Avril and Devin strums)
タブ付き(アヴリルとデヴィンがかき鳴らしている間、クレイグ・ウッドがこれをやっている)
On my own
私自身で
Let it go
放っておいてください
Yeah, yeah, yeah
ええ、ええ、ええ
(Just let me live my life)
(ただ自分の人生を生きさせてください)
just let me live my life
ただ私の人生を生きさせてください
I can't ever run and hide
逃げたり隠れたりすることは決してできない
I won't compromise
妥協はしません
Cause I'll never know
だって私には決して分からないから
I'm gonna close my eyes
目を閉じるよ
I can't watch the time go by
時間が過ぎていくのを見ることができない
I won't keep it inside
中には入れないよ
Freak out, let it go
慌てふためいて、放っておいてください
Just freak out, let it go
ちょっとびっくりして、放っておいてください
Gonna freak out, let it go
おかしくなるよ、放っておいて
Gonna freak out, let it go
おかしくなるよ、放っておいて
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
