When I See You Smile Versuri Traducere în Română
Engleză proastă - When I See You Smile
by Bad English
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"When I See You Smile" - Diane Warren (performed by Bad English)
„When I See You Smile” - Diane Warren (interpretată de Bad English)
G= A=
G= A=
C= E=
C= E=
Am= Bm=
Am= Bm=
D=The opening is played on a keyboard, but you can imitate it on guitar
D=Opening-ul se cântă pe o tastatură, dar îl poți imita la chitară
This continues until the third chorus, then changes to
Aceasta continuă până la al treilea refren, apoi se schimbă în
(VI)
(VI)
Sometimes I wonder how I'd ever make it through,
Uneori mă întreb cum aș putea trece vreodată,
Through this world without having you, I just wouldn't have a clue
Prin această lume fără să te am, pur și simplu n-aș avea habar
'Cause sometimes it seems like this world's closing in on me,
Pentru că uneori pare că lumea asta se apropie de mine,
And there's no way of breaking free, and then I see you reach for me
Și nu există nicio modalitate de a te elibera, și atunci văd că te întinzi după mine
Sometimes I wanna give up, I wanna give in, I wanna quit the fight
Uneori vreau să renunț, vreau să cedez, vreau să renunț la luptă
And then I see you, baby, and everything's alright, everything's alright
Și apoi te văd, iubito, și totul e în regulă, totul este în regulă
(chorus)
(refren)
When I see you smile, I can face the world, oh oh, you know I can do anything
Când te văd zâmbind, pot înfrunta lumea, oh, știi că pot face orice
When I see you smile, I see a ray of light, oh oh, I see it shining right
Când te văd zâmbind, văd o rază de lumină, oh, văd că strălucește bine
through the rain
prin ploaie
When I see you smile, oh yeah, baby when I see you smile at me
Când te văd zâmbind, oh, da, iubito, când te văd că îmi zâmbești
(VII)
(VII)
Baby there's nothing in this world that could ever do
Iubito, nu există nimic pe lumea asta care să poată face vreodată
What a touch of your hand can do, it's like nothing that I ever knew
Ce poate face o atingere a mâinii tale, nu este ca nimic din ce am știut vreodată
And when the rain is falling, I don't feel it, 'cause you're here with me now
Și când ploaia cade, nu o simt, pentru că acum ești aici cu mine
And one look at you baby, is all I'll ever need, you're all I'll ever need
Și o singură privire la tine, iubito, este tot ce voi avea nevoie, tu ești tot ce voi avea nevoie
(chorus)
(refren)
Sometimes I wanna give up, I wanna give in, I wanna quit the fight
Uneori vreau să renunț, vreau să cedez, vreau să renunț la luptă
And then I see you baby, and everythings alright, everything's alright
Și apoi te văd, iubito, și totul e în regulă, totul este în regulă
So right...
Deci corect...
(Instrumental break)
(Pauza instrumentala)
(The chorus is the same, but two steps higher)
(Refrenul este același, dar cu doi pași mai sus)
When I see you smile, I can face the world, oh oh, you know I can do anything
Când te văd zâmbind, pot înfrunta lumea, oh, știi că pot face orice
When I see you smile, I see a ray of light, oh oh, I see it shining right
Când te văd zâmbind, văd o rază de lumină, oh, văd că strălucește bine
through the rain, yeah
prin ploaie, da
When I see you smile, I can face the world, oh oh, you know I can do anything
Când te văd zâmbind, pot înfrunta lumea, oh, știi că pot face orice
When I see you smile, oh yeah, baby when I see you smile, smile at me
Când te văd zâmbind, oh, da, iubito, când te văd zâmbind, zâmbește-mi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
