Take It Back Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Barenaked Bayanlar - Geri Al
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VERSE & CHORUS:
AYET VE KORO:
BRIDGE:
KÖPRÜ:
It's hard enough to notice
Bunu fark etmek yeterince zor
Harder still to react
Tepki vermek hala daha zor
Just a stone's throw from the centre of our attention
Dikkatimizin merkezinden sadece bir taş atımı uzaklıkta
We all fade to black
Hepimiz siyaha dönüyoruz
Save me from a villainous imagination
Beni kötü bir hayalden kurtar
Deliver me from my friends
Beni arkadaşlarımdan kurtar
If I said something to make you mad
Eğer seni kızdıracak bir şey söyleseydim
I will take it back
onu geri alacağım
It's hard enough to stomach
Mide bulandırmak yeterince zor
But try to look away
Ama uzağa bakmayı dene
Is this a news report or a trailer for a motion picture?
Bu bir haber mi yoksa bir sinema filminin fragmanı mı?
It all fades to grey
Her şey griye dönüyor
Save me from a villainous imagination
Beni kötü bir hayalden kurtar
Deliver me from my friends
Beni arkadaşlarımdan kurtar
If I said something to make you mad
Eğer seni kızdıracak bir şey söyleseydim
I will take it back
onu geri alacağım
Long lines and warning signs
Uzun çizgiler ve uyarı işaretleri
Think of all the lives saved by plastic knives
Plastik bıçakların kurtardığı hayatları düşünün
It's naive, but make-believe
Safça ama uydurma
We will never lose if we remove our shoes
Ayakkabılarımızı çıkarırsak asla kaybetmeyeceğiz
It's hard to keep your mouth shut
Ağzını kapalı tutmak zor
Harder still to make noise
Gürültü yapmak daha da zor
But we can't have the perfect 20/20 hindsight
Ama mükemmel bir 20/20 geriye bakışa sahip olamayız
That our fate enjoys
Kaderimizin hoşlandığı
So save me from a villainous imagination
Bu yüzden beni kötü bir hayal gücünden kurtar
Deliver me from my friends
Beni arkadaşlarımdan kurtar
And if I said something to make you mad
Ve eğer seni kızdıracak bir şey söylersem
I will take it back
onu geri alacağım
I will take it back
onu geri alacağım
this is my first tab because i was having problems with the original interpretation. i
Bu benim ilk sekmem çünkü orijinal yorumlamada sorun yaşıyordum. ben
know about the Bm or the bridge in general, but i gave it my best shot. enjoy!
Genel olarak Bm'yi veya köprüyü biliyorum ama elimden gelenin en iyisini yaptım. Eğlence!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
