One كلمات أغنية ترجمة عربية

بي جيز - واحد

by Bee Gees

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bee Gees One

CHORDS
الحبال
| A | E D | A | & |
| أ | د | أ | & |
| A | E D | A | & |
| أ | د | أ | & |
I feel my heartbeat
أشعر بنبض قلبي
When you run your fingers through my hair, oh yeah
عندما تقوم بتمرير أصابعك من خلال شعري، أوه نعم
I can tell you
أستطيع أن أقول لك
I can feel you by my side when you're not there, oh yeah
أستطيع أن أشعر بك بجانبي عندما لا تكون هناك، أوه نعم
Just as my life fades to darkness
مثلما تتلاشى حياتي في الظلام
You, you make me see the light
أنت، أنت تجعلني أرى النور
Show me that my search is over
تبين لي أن بحثي قد انتهى
I pay the price
أنا أدفع الثمن
I pay the price
أنا أدفع الثمن
Tell you someday, baby you and I should be one (one)
أخبرك يومًا ما، يا عزيزي، يجب أن نكون أنا وأنت واحدًا (واحدًا)
Do it always, brighter than the eye can see, we hide the sun
افعل ذلك دائمًا، أكثر إشراقًا مما تراه العين، نحن نخفي الشمس
The taste of love is sweet, like honey on the vine
طعم الحب حلو مثل العسل على الكرمة
Like the wind that feeds the fire, two souls become entwined
مثل الريح التي تغذي النار، تتشابك الروحان
Someday, baby you and I should be one (one)
يومًا ما، يا عزيزي، يجب أن نكون أنا وأنت واحدًا (واحدًا)
So I'm standing 'round this corner
لذلك أنا أقف حول هذه الزاوية
Tall enough to touch the New York sky, oh yeah
طويل بما يكفي للمس سماء نيويورك، أوه نعم
My love is so blind
حبي أعمى جدا
I just cannot hear or see the world go by, oh yeah
لا أستطيع سماع أو رؤية العالم يمر، أوه نعم
Someone can love so completely
يمكن لأي شخص أن يحب بشكل كامل
One kiss should break the seal
قبلة واحدة يجب أن تكسر الختم
Truth can be stranger than fiction
الحقيقة يمكن أن تكون أغرب من الخيال
This love is real
هذا الحب حقيقي
This love is real
هذا الحب حقيقي
Tell you someday, baby you and I should be one (one)
أخبرك يومًا ما، يا عزيزي، يجب أن نكون أنا وأنت واحدًا (واحدًا)
Do it always, brighter than the eye can see, we hide the sun
افعل ذلك دائمًا، أكثر إشراقًا مما تراه العين، نحن نخفي الشمس
MIDDLE 8
الأوسط 8
Ah
اه
Bm7 | C#m7 | D E | A | % |
بي ام 7 | ج#م7 | د ه | أ | % |
We are one, we are one
نحن واحد، نحن واحد
I will follow
سأتبع
Count on me, I'll never let you down, oh yeah
اعتمد علي، لن أخذلك أبدًا، أوه نعم
My devotion
إخلاصي
If love is an ocean I'll surely drown, oh yeah
إذا كان الحب محيطاً فسوف أغرق بالتأكيد، أوه نعم
You'll be my only possession
سوف تكون ملكي الوحيد
I'll be a slave to you
سأكون عبدا لك
We hold the power together
نحن نحمل القوة معا
Just me and you
فقط أنا وأنت
Just me and you
فقط أنا وأنت
Tell you someday, baby you and I should be one (one)
أخبرك يومًا ما، يا عزيزي، يجب أن نكون أنا وأنت واحدًا (واحدًا)
Do it always, brighter than the eye can see, we hide the sun
افعل ذلك دائمًا، أكثر إشراقًا مما تراه العين، نحن نخفي الشمس
Tell you someday, baby you and I should be one (one)
أخبرك يومًا ما، يا عزيزي، يجب أن نكون أنا وأنت واحدًا (واحدًا)
( Be some(body?) mine, I??m down on my knees)
(كن بعضًا من (الجسد؟) لي، فأنا جاثي على ركبتي)
(You see, love can be right)
(كما ترى، الحب يمكن أن يكون على حق)
You know my life is in your hands
أنت تعلم أن حياتي بين يديك
(Just stay, I??m here with you)
(فقط ابقى، أنا هنا معك)
And every breath you take is planned
وكل نفس تأخذه مخطط له
( ? )
(؟)
And all this love goes on forever
وكل هذا الحب يستمر إلى الأبد
( ? )
(؟)
Tell you someday, baby you and I should be one (one)
أخبرك يومًا ما، يا عزيزي، يجب أن نكون أنا وأنت واحدًا (واحدًا)
Do it always, brighter than the eye can see, we hide the sun
افعل ذلك دائمًا، أكثر إشراقًا مما تراه العين، نحن نخفي الشمس
Tell you someday, baby you and I should be one (one)
أخبرك يومًا ما، يا عزيزي، يجب أن نكون أنا وأنت واحدًا (واحدًا)
Do it always, brighter than the eye can see, we hide the sun
افعل ذلك دائمًا، أكثر إشراقًا مما تراه العين، نحن نخفي الشمس
(repeat and fade)
(تكرر وتتلاشى)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.