Sea of Smiling Faces Versuri Traducere în Română

Bee Gees - Marea de fețe zâmbitoare

by Bee Gees

Bee Gees - Sea of Smiling Faces versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Sea of Smiling Faces - Bee Gees
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bee Gees Sea of Smiling Faces

Sea of Smiling Faces - Bee Gees
Marea de fețe zâmbitoare - Bee Gees
Bee Gees
Bee Gees
Sea of Smiling Faces (1972)
Marea de fețe zâmbitoare (1972)
(Barry, Robin & Maurice Gibb)
(Barry, Robin și Maurice Gibb)
From: "To Whom it May Concern"
De la: „Către cine poate fi interesat”
CHORDS
COORDURI
| g | % | d | % |
| g | % | d | % |
Yesterday was history
Ieri a fost istorie
Who knows what there is gonna be when we meet again
Cine știe ce va fi când ne vom întâlni din nou
Will you smile and tell the world about me
Vrei să zâmbești și să spui lumii despre mine
Can there be no doubt about me I was your friend
Nu există nicio îndoială că am fost prietenul tău
As I gaze upon a sea of smiling faces
În timp ce privesc o mare de fețe zâmbitoare
Walk amongst the glow of moonlit places
Plimbați-vă printre strălucirea locurilor luminate de lună
The look in your eyes, to see your smile
Privirea din ochii tăi, să-ți văd zâmbetul
Won't bring you back to me
Nu te voi aduce înapoi la mine
I remember things we planned
Îmi amintesc lucruri pe care le-am plănuit
The world would never understand but we found a way
Lumea nu ar înțelege niciodată, dar am găsit o cale
And the world of love you gave to me
Și lumea iubirii pe care mi-ai dat-o
Each moment is a memory, whatever they say
Fiecare moment este o amintire, orice spun ei
As I gaze upon a sea of smiling faces
În timp ce privesc o mare de fețe zâmbitoare
Walk amongst the glow of moonlit places
Plimbați-vă printre strălucirea locurilor luminate de lună
The look in your eyes, to see your smile
Privirea din ochii tăi, să-ți văd zâmbetul
Won't bring you back to me
Nu te voi aduce înapoi la mine
For the look in your eye, to see your smile
Pentru privirea din ochi, pentru a-ți vedea zâmbetul
Won't bring you back to me
Nu te voi aduce înapoi la mine
Yesterday was history
Ieri a fost istorie
Who knows what there is gonna be when we meet again
Cine știe ce va fi când ne vom întâlni din nou
Will you smile and tell the world about me
Vrei să zâmbești și să spui lumii despre mine
Can there be no doubt about me I was your friend
Nu există nicio îndoială că am fost prietenul tău
As I gaze upon a sea of smiling faces
În timp ce privesc o mare de fețe zâmbitoare
Walk amongst the glow of moonlit places
Plimbați-vă printre strălucirea locurilor luminate de lună
The look in your eyes, to see your smile
Privirea din ochii tăi, să-ți văd zâmbetul
Won't bring you back to me
Nu te voi aduce înapoi la mine
For the look in your eye, to see your smile
Pentru privirea din ochi, pentru a-ți vedea zâmbetul
Won't bring you back to me
Nu te voi aduce înapoi la mine
For the look in your eye, to see your smile
Pentru privirea din ochi, pentru a-ți vedea zâmbetul
Won't bring you back to me
Nu te voi aduce înapoi la mine
(repeat and fade)
(repetă și estompează)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.