Come On Sister Testo Traduzione Italiana
Belle e Sebastian - Forza sorella
Belle and Sebastian - Come On Sister testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
COME ON SISTER
FORZA SORELLA
lots of catchy synth in this song. the chords i've written out try to
ci sono un sacco di synth orecchiabili in questa canzone. gli accordi che ho scritto ci provano
follow both the bass and the melody, but in some places it's a toss up
segue sia il basso che la melodia, ma in alcuni punti è un gioco da ragazzi
whether you want that or not. in either case, i've made it as detailed
che tu lo voglia o no. in entrambi i casi, l'ho reso dettagliato
as i can. as such, it's completely up to you. :)
come posso. in quanto tale, dipende completamente da te. :)
as for the "if you touch me you can never go back" part, it's tricky.
per quanto riguarda la parte "se mi tocchi non potrai mai tornare indietro", è complicata.
i hear a C bass all the way through with only the synth funking it up.
sento un basso in Do fino in fondo con solo il sintetizzatore che lo potenzia.
you might have luck with an Fmaj7 if you're really not into my attempt.
potresti avere fortuna con un Fmaj7 se davvero non sei interessato al mio tentativo.
enjoy though, i couldn't believe there wasn't a tab for this amazing
divertitevi però, non potevo credere che non ci fosse una scheda per questo fantastico
song already. super-cute.
già la canzone. super carino.
CHORDS
ACCORDI
C/B* x20003 (to get the synth note in)
C/B* x20003 (per inserire la nota del sintetizzatore)
G 320003 (try 32001x for bonus points)
G 320003 (prova 32001x per punti bonus)
It's six in the morning
Sono le sei del mattino
The men started working
Gli uomini iniziarono a lavorare
I can't sleep, no I can't sleep
Non riesco a dormire, no, non riesco a dormire
I keep feeling the light
Continuo a sentire la luce
So I think I should get up
Quindi penso che dovrei alzarmi
And call you, going to find you
E ti chiamerò, ti verrò a trovare
And it's fun, thinking of you
Ed è divertente pensare a te
Like a movie star
Come una star del cinema
And it's dumb, thinking of you
Ed è stupido pensare a te
Like the way that you were
Come eri tu
Everyone loves you
Tutti ti amano
The boy in the corner
Il ragazzo nell'angolo
The postman the policeman
Il postino, il poliziotto
It does me no good to keep looking ahead
Non mi fa bene continuare a guardare avanti
To your future adoration
Alla tua futura adorazione
And it's fun, thinking of you
Ed è divertente pensare a te
Like a movie star
Come una star del cinema
And it's dumb, thinking of you
Ed è stupido pensare a te
Like the way that you were
Come eri tu
Every moment like a sudden pleasure
Ogni momento come un piacere improvviso
Every moment that will get you by
Ogni momento che ti farà passare
And it's going to cause a crisis
E causerà una crisi
Might just lose a little faith
Potrebbe semplicemente perdere un po' di fiducia
I've seen all kinds of strangers
Ho visto tutti i tipi di sconosciuti
The rich and the famous
I ricchi e i famosi
They don't count, no they don't count
Non contano, no, non contano
Now I'm back on my beat
Ora sono tornato al mio ritmo
On the same greasy street
Sulla stessa strada unta
There's an angel on my shoulder
C'è un angelo sulla mia spalla
Saying, ho!
Dicendo: oh!
Have you ever said an honest word?
Hai mai detto una parola onesta?
Saying, yo!
Dicendo, ehi!
Have you ever said a pretty word?
Hai mai detto una bella parola?
Every moment like a sudden pleasure
Ogni momento come un piacere improvviso
Every moment that will get you by
Ogni momento che ti farà passare
And it's going to cause a crisis
E causerà una crisi
Might just lose a little faith
Potrebbe semplicemente perdere un po' di fiducia
Don't touch me,
Non toccarmi,
C C2 C3 C C2 C (timing's tricky here)
C C2 C3 C C2 C (il tempismo è complicato qui)
If you touch me you could never go back
Se mi tocchi non potresti mai tornare indietro
Faith
Fede
Come on sister, have a drink
Avanti sorella, bevi qualcosa
Have a seat at the bar
Accomodati al bar
Tell me all about your men and your
Raccontami tutto dei tuoi uomini e dei tuoi...
Hopes and the hours of your life
Le speranze e le ore della tua vita
You could love
Potresti amare
After all that's what you're looking for
Dopotutto è quello che stai cercando
You can love
Puoi amare
It's a currency unspoken of
È una valuta di cui non si parla
FINAL CHORUS
CORO FINALE
But it's hard to form a good opinion
Ma è difficile farsi una buona opinione
If you're going to look at me that way
Se hai intenzione di guardarmi in quel modo
And it's going to cause a crisis
E causerà una crisi
Might just lose a little faith
Potrebbe semplicemente perdere un po' di fiducia
Don't touch me
Non toccarmi
If you touch me you could never go back
Se mi tocchi non potresti mai tornare indietro
Faith
Fede
Come on sister, have a drink
Avanti sorella, bevi qualcosa
Have a seat at the bar
Accomodati al bar
Tell me all about your men and your
Raccontami tutto dei tuoi uomini e dei tuoi...
Hopes and the hours of your life
Le speranze e le ore della tua vita
Em Dm7* (hold)
Em Dm7* (mantieni)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
