Still Fighting It 歌詞 日本語訳

ベン・フォールズ - まだ戦っている

by Ben Folds

Ben Folds - Still Fighting It の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Still Fighting It - Ben Folds
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ben Folds Still Fighting It

this is one of my favorites..
これは私のお気に入りの 1 つです。
Chords
コード
Good morning son
おはようございます息子
i Am A bird
私は鳥です
wearing a brown polyester shirt
茶色のポリエステルのシャツを着ている
you want a coke?
コーラが欲しいですか?
maybe some fries?
フライドポテトかな?
the roast beef combo's only nine ninety five
ローストビーフコンボは995のみ
but it's okay
でも大丈夫
you don't have to pay
支払う必要はありません
i've got all the change
小銭は全部持ってるよ
1st Chorus
1番コーラス
everybody knows
誰もが知っています
it hurts to grow up
成長するのは痛い
but everybody does
でも誰もがそうする
it's so weird to be back here
ここに戻ってくるのはとても奇妙だ
let me tell you what
何を教えてください
the years go on and
年月が経ち、
we're still fighting it
私たちはまだそれと戦っています
we're still fighting it
私たちはまだそれと戦っています
and you're so much like me
そしてあなたは私にとても似ています
i'm sorry
ごめんなさい
Verse 2 (as Verse 1)
詩 2 (詩 1 と同様)
good morning son
おはようございます息子
twenty years from now
今から二十年後
maybe we'll both sit down
たぶん私たちは二人とも座るでしょう
and have a few beers
そしてビールを何杯か飲む
and i can tell
そして私は言うことができます
you about today
今日のこと
and how i picked you up
そしてどうやってあなたを迎えに来たのか
and everything changed
そしてすべてが変わりました
it was pain
痛かった
sunny days and rain
晴れた日も雨も
i knew you'd feel the same things
あなたも同じことを感じるだろうって分かってた
2nd Chorus
2番コーラス
everybody knows
誰もが知っています
it sucks to grow up
大人になるのは最悪だ
but everybody does
でも誰もがそうする
and so weird to be back here
そしてここに戻ってくるのはとても奇妙だ
let me tell you what
何を教えてください
the years go on and
年月が経ち、
we're still fighting it
私たちはまだそれと戦っています
we're still fighting it
私たちはまだそれと戦っています
you'll try and try
あなたは試してみます
and one day you'll fly
そしていつかあなたは飛ぶでしょう
away from me
私から離れて
) Repeat Once
) 1 回繰り返します
Good morning son
おはようございます息子
i Am A bird
私は鳥です
it was pain
痛かった
sunny days and rain
晴れた日も雨も
i knew you'd feel the same things
あなたも同じことを感じるだろうって分かってた
3rd Chorus
3番コーラス
everybody knows
誰もが知っています
it hurts to grow up
成長するのは痛い
but everybody does
でも誰もがそうする
and so weird to be back here
そしてここに戻ってくるのはとても奇妙だ
let me tell you what
何を教えてください
the years go on and
年月が経ち、
we're still fighting it
私たちはまだそれと戦っています
we're still fighting it
私たちはまだそれと戦っています
and you're so much like me
そしてあなたは私にとても似ています
i'm sorry
ごめんなさい

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.