The Three of Us Paroles Traduction Française
Ben Harper - Nous trois
by Ben Harper
Ben Harper - The Three of Us paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
From Welcome to the cruel world 1st track
De Welcome to the cruel world 1er morceau
Istrumentals 2 parts :
Instrumentaux 2 parties :
1-acoustic guitar tuned in DGCFAD 1 step down
1-guitare acoustique accordée en DGCFAD 1 step down
2-Weissenborn tuned in F open CFCFCF
2-Weissenborn à l'écoute en F ouvert CFCFCF
First sorry for my bad english
Tout d'abord désolé pour mon mauvais anglais
Part one 6x
Première partie 6x
Tempo free Play along the song to catch it
Tempo gratuit Jouez le long de la chanson pour l'attraper
Slower
Plus lent
Play this part 6 times with little variations
Jouez cette partie 6 fois avec de petites variations
2nd part lap steel style
2ème partie style lap steel
I play on a acoustic guitar and it sounds quite good.
Je joue sur une guitare acoustique et ça sonne plutôt bien.
I use a iron lighter as bottleneck but in glass it sounds good too
J'utilise un briquet en fer comme goulot d'étranglement mais en verre ça sonne bien aussi
Tuning C F C F C F
Réglage C F C F C F
/ means slide up and \ means slide down
/ signifie glisser vers le haut et \ signifie glisser vers le bas
(4/2) means the notes are linked
(4/2) signifie que les notes sont liées
2nd Verse
2ème couplet
|--0h2--/-4---\------|--0--2--/4---(4\2)--0-----|--0-2p0--2-p-0--/4~~--|
|--0h2--/-4---\------|--0--2--/4---(4\2)--0-----|--0-2p0--2-p-0--/4~~--|
|--4-/(5--\4)-0-------------|-/(4\2)-2p0--\2p0-------/(4\2)-/4--0------|
|--4-/(5--\4)-0-------------|-/(4\2)-2p0--\2p0-------/(4\2)-/4--0------|
3rd verse
3ème verset
|--/4~~------/(7-\-5)--/4-------------|-------0h2-------2-p-0--/4------|
|--/4~~------/(7-\-5)--/4-------------|-------0h2-------2-p-0--/4------|
|--/(4\2)-2p0--\2-\2------/4-0----------------|
|--/(4\2)-2p0--\2-\2------/4-0----------------|
4th verse
4ème verset
|-/(4\2)-2p0--/7--(4\2)-/(4\2)p0-2--0------|
|-/(4\2)-2p0--/7--(4\2)-/(4\2)p0-2--0------|
Last verse
Dernier couplet
|--0h2-/4---(5\4)--|----/(5-\-4)---\2--\2------0------|
|--0h2-/4---(5\4)--|----/(5-\-4)---\2--\2------0------|
|---0h2-----2-----(2-/-4~)-4\2--2--/4-(4\2)--0--/4--0-------------------|
|---0h2-----2-----(2-/-4~)-4\2--2--/4-(4\2)--0--/4--0-------------------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
