Hasbelkader (ft. Yıldız Tilbe) Versuri Traducere în Română

Bilal Sonses - Hasbelkader (ft. Yıldız Tilbe)

by Bilal Sonses

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bilal Sonses Hasbelkader (ft. Yıldız Tilbe)

Her şeyi bana bırak, ya da oluruna su akar yolunu bulurmuş
Lasă totul în seama mea, sau apa își va găsi drumul.
Yok senden gayrısı da, gel ara sıra
Nu mai este nimeni în afară de tine, vino din când în când
Seven kalbim bak çoktan yorulmuş
Uite, inima mea iubitoare este deja obosită
Kaşının karası ah, bana sınav yolumuz elbet son bulurmuş
Ah, întunericul sprâncenei tale, mi se pare că drumul nostru de examinare se va termina cu siguranță.
Koklasam doyasıya, bak sonrasına
Dacă îl miros după pofta inimii, vezi ce se întâmplă în continuare.
Tüm hayaller yar sana kurulmuş
Toate visele sunt făcute pentru tine
Yazmaz kalem elimde yazmaz kalem
Un pix care nu scrie este în mâna mea, un pix care nu scrie
Gönlüm yıkık ama yıkılmaz kalem
Inima mea este frântă, dar stiloul meu este indestructibil
Varsa bir şey bileyim, bırak beni gideyim
Dacă este ceva anunță-mă, dă-mi drumul
Bir gün karşılaşırız, hasbelkader
Ne vom întâlni într-o zi, întâmplător
Bekledim gelmese de, beni sevmese de acı çekermiş anladım her seven
Am așteptat, chiar dacă nu a venit, chiar dacă nu m-a iubit, mi-am dat seama că toți cei care mă iubesc vor avea de suferit.
Ellerim değmese de, adı her neyse ne
Chiar dacă mâinile mele nu-l ating, oricare ar fi numele lui
İçim rahat, kapandı mesele
Mă simt în largul meu, chestiunea este închisă.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.