Never My Love Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Niebieski Szwed - Nigdy moja miłość

by Blue Swede

Blue Swede - Never My Love tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Never My Love - Blue Swede
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Blue Swede Never My Love

INTRO: E Gbm E Gbm Dbm Gbm E A B
WSTĘP: E Gbm E Gbm Dbm Gbm E A B
#1.
#1.
You ask me if there'll come a time when
Pytasz mnie, czy nadejdzie czas, kiedy
I grow tired of you (never, never, never
Mam cię dość (nigdy, nigdy, nigdy
my love) never my love (never, never, never,
moja miłość) nigdy moja miłość (nigdy, nigdy, nigdy,
my love) never my love.
moja miłość) nigdy moja miłość.
#2.
#2.
You wonder if this heart of mine will lose
Zastanawiasz się, czy to moje serce przegra
its desire for you (never, never, never my love)
to pragnienie ciebie (nigdy, nigdy, nigdy, kochanie)
never my love (never, never, never my love)
nigdy moja miłości (nigdy, nigdy, nigdy moja miłości)
never my love.
nigdy moja miłości.
BRIDGE:
MOST:
What makes you think love will end when you know
Dlaczego myślisz, że miłość się skończy, kiedy się o tym dowiesz
that my whole life depends on you (on you.)
że całe moje życie zależy od Ciebie (od Ciebie.)
#3.
#3.
You say you fear I'll change my mind and I won't
Mówisz, że boisz się, że zmienię zdanie, ale tak się nie stanie
require you (never, never, never my love)
wymagam cię (nigdy, nigdy, nigdy, kochanie)
never my love (never, never, never my love)
nigdy moja miłości (nigdy, nigdy, nigdy moja miłości)
never my love.
nigdy moja miłości.
INTERLUDE: Dbm E B D E
PRZERWA: Dbm E B D E
CHORUS:
CHÓR:
No, no, no (never, never, never my love)
Nie, nie, nie (nigdy, nigdy, nigdy, kochanie)
never my love (never, never, never my love)
nigdy moja miłości (nigdy, nigdy, nigdy moja miłości)
never my love.
nigdy moja miłości.
BRIDGE:
MOST:
How can you think love will end when I've asked
Jak możesz myśleć, że miłość się skończy, kiedy o to zapytałem
you to spend your whole liiiife with me (with me)
żebyś spędził ze mną całe życie (ze mną)
your whole life with me (with me)
całe życie ze mną (ze mną)
spend your whole life with me (with me)
spędzić całe życie ze mną (ze mną)
#4.
#4.
You ask me if there'll come a time when
Pytasz mnie, czy nadejdzie czas, kiedy
I grow tired of you ohh, ohh (never, never, never
Mam cię dość, och, och (nigdy, nigdy, nigdy
my love) never my love (never, never, never,
moja miłość) nigdy moja miłość (nigdy, nigdy, nigdy,
my love) never my love (never, never, never,
moja miłość) nigdy moja miłość (nigdy, nigdy, nigdy,
my love) no, no, no (never, never, never my love)
moja miłości) nie, nie, nie (nigdy, nigdy, nigdy moja miłości)
no, no (never, never, never my love)
nie, nie (nigdy, nigdy, nigdy, kochanie)
OUTRO:
KONIEC:
Never will I grow tired of you
Nigdy nie znudzę się tobą
(never, never, never my love) never, never
(nigdy, nigdy, nigdy, kochanie) nigdy, nigdy
(never, never, never my love)..(Fade.)
(nigdy, nigdy, nigdy, kochanie)..(Zanikanie.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.