Sealed With a Kiss 歌詞 日本語訳
ボビー・ヴィントン - キスで封印
by Bobby Vinton
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:(Bongos:) Fm Bb Bbm Fm (x2)
イントロ:(ボンゴ:) Fm Bb Bbm Fm (x2)
#1.
#1.
Though we gotta say goodbye for the summer..
夏のために別れを告げなければなりませんが..
baby, I promise you this..I'll send you all my love,
ベイビー、これを約束するよ、私のすべての愛をあなたに届けるよ、
every day in a letter.....sealed with a kiss.
毎日手紙に……キスで封印。
#2.
#2.
Yes, it's gonna be a cold, lonely summer..
そう、寒くて寂しい夏になりそうです。
but, I'll fill the emptiness..
でも、その寂しさは私が埋めてあげるよ。
I'll send you all my dreams....every day in a letter..
私の夢をすべて手紙で送ります...毎日手紙で...
sealed with a kiss.
キスで封印した。
CHORUS:
コーラス:
I'll see you in the sunlight, I'll hear your voice
陽の光の中で会いましょう、あなたの声が聞こえます
everywhere.
どこでも。
I'll run to tenderly hold you..but baby, you won't
I'll run to tenderly hold you..but baby, you won't
be there.
そこにいてください。
#3.
#3.
I don't wanna say goodbye, for the summer..
さよならは言いたくない、夏のために…
knowing the love we'll miss.
私たちが恋しくなる愛を知っています。
So, let us make a pledge..to meet in Septem..ber..
それで、9月に会う約束をしましょう。
and seal it with a kiss.
そしてキスで封印する。
(INTERLUDE:) Fm Bb Fm..Bbm Eb Ab..F Bbm Eb C Fm..Bbm C Fm
(間奏:) Fm Bb Fm..Bbm Eb Ab..F Bbm Eb C Fm..Bbm C Fm
#4.
#4.
Yes, it's gonna be a cold, lonely summer..
そう、寒くて寂しい夏になりそうです。
but, I'll fill the emptiness..
でも、その寂しさは私が埋めてあげるよ。
I'll send you all my love....every day in a letter..
私のすべての愛を毎日手紙で送ります。
sealed with a kiss.
キスで封印した。
OUTRO:
アウトロ:
sealed with a kiss..(x3)(Fade.)
キスで封印した…(x3)(フェード)
A sixties/seventies smash from Kraziekhat.
クラジーハットの60年代から70年代にかけてのスマッシュ。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
