Struck Matches Testo Traduzione Italiana

Bop English - Partite colpite

by Bop English

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bop English Struck Matches

Struck matches filling corners of a window sill
I fiammiferi colpiti riempiono gli angoli del davanzale di una finestra
Born camp with the sickness leaning perfectly still
Campo nato con la malattia perfettamente immobile
Against a dead moon kill
Contro un'uccisione sulla luna morta
Bound by the desires that I feel along the way of the great big hell
Vincolato dai desideri che sento lungo la strada del grande grande inferno
Now I seen you talk down from a borrowed throne
Ora ti ho visto parlare dall'alto di un trono preso in prestito
Oh if you had a nickel for every chance that you'd blown
Oh, se avessi un centesimo per ogni possibilità che hai sprecato
You'd set out for a week on the sea for a leaving
Partiresti per una settimana sul mare per una partenza
fresh company
fresca compagnia
I like to imagine a killing spree
Mi piace immaginare una serie di omicidi
Where every victim is me and all the jokers you see
Dove ogni vittima sono io e tutti i burloni che vedi
on the screens the machines they're reviving the scenes and the means for you
sugli schermi le macchine ti fanno rivivere le scene e i mezzi
many fabric conflicts
molti conflitti di tessuto
I see a walking disaster
Vedo un disastro ambulante
Only just fade away
Svaniscono e basta
I see a walking disaster
Vedo un disastro ambulante
What's he going to have to say?
Cosa avrà da dire?
What's he going to have to say?
Cosa avrà da dire?
Built you a filter that you keep in your room
Ti ho costruito un filtro che tieni nella tua stanza
under a box or a mattress with a golden spoon
sotto una scatola o un materasso con un cucchiaio d'oro
You press holes in your gloom and breathe in all the fumes
Fai dei buchi nella tua oscurità e respiri tutti i fumi
Getting deeply in tune and waiting the next wave of attack
Entrare profondamente in sintonia e aspettare la prossima ondata di attacco
Now you're digging in the icebox for something to have
Ora stai scavando nella ghiacciaia per trovare qualcosa da avere
wrapped in tin foil and shoved way in the back
avvolto nella carta stagnola e spinto nel retro
sits a memory of ten dozen laughs
si trova un ricordo di dieci dozzine di risate
Somebody's suggesting you got the kind of hunger that you just can't feed
Qualcuno suggerisce che tu abbia quel tipo di fame che non puoi proprio soddisfare
I like coffee and you like tea
A me piace il caffè e a te piace il tè
We want to make a little money but you can't sell me
Vogliamo fare un po' di soldi ma non puoi vendermi
There ain't nothing free that can cause somebody something but we
Non c'è niente di gratuito che possa causare qualcosa a qualcuno tranne noi
we all already all knew that
lo sapevamo già tutti
I see a walking disaster
Vedo un disastro ambulante
Only just fade away
Svaniscono e basta
Lookie here a walking disaster
Guarda qui, un disastro ambulante
What's he going to have to say?
Cosa avrà da dire?
What's he going to have to say?
Cosa avrà da dire?
What's he going to have to say?
Cosa avrà da dire?
What's he going to have to say?
Cosa avrà da dire?
Outro - play eight times
Outro: gioca otto volte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.