Bullet In a Bonfire Paroles Traduction Française

Brantley Gilbert - Balle dans un feu de joie

by Brantley Gilbert

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brantley Gilbert Bullet In a Bonfire

Intro]
Introduction]
I know the stories behind the bruises
Je connais les histoires derrière les bleus
When I've been the shoulder you've been the reason for her tears
Quand j'étais l'épaule, tu étais la raison de ses larmes
And her tellin' you it's over's useless
Et qu'elle te dise que c'est fini, c'est inutile
You keep callin' her phone, drivin' by when I'm not here
Tu continues d'appeler son téléphone, tu passes quand je ne suis pas là
She's beggin' me not to lose my temper
Elle me supplie de ne pas me mettre en colère
Lord, I've tried, but hell my patience is runnin' thin
Seigneur, j'ai essayé, mais bon sang, ma patience s'amenuise
The best thing you can do is forget her
La meilleure chose que tu puisses faire c'est de l'oublier
'Cause so help me God, if you ever touch that girl again
Parce que alors aide-moi mon Dieu, si jamais tu touches à nouveau cette fille
horus
Horus
You cross that line, boy and there ain't no comin' back
Tu franchis cette ligne, mon garçon et il n'y a pas de retour possible
I'm a crazy train, son, and you caught up in the tracks
Je suis un train fou, fils, et tu es pris dans les rails
You got me growlin' like a pit bull, brother I'm about to lock my jaws
Tu m'as fait grogner comme un pitbull, frère, je suis sur le point de me serrer les mâchoires
I'm a time bomb tickin' a real live wire
Je suis une bombe à retardement qui fait tourner un vrai fil sous tension
Boy a shot in the dark, I'm a bullet in a bonfire
Garçon, un coup dans le noir, je suis une balle dans un feu de joie
reak
reak
I'm a bullet in a bonfire
Je suis une balle dans un feu de joie
I know you don't know my story
Je sais que tu ne connais pas mon histoire
But I know your's and you probably should've read a page or two
Mais je connais le tien et tu aurais probablement dû lire une page ou deux
'Cause if you think you're a badass on a lady
Parce que si tu penses que tu es un dur à cuire avec une femme
Boy, you oughta see a grown ass man on a punk ass joke like you
Mec, tu devrais voir un homme adulte faire une blague punk comme toi.
horus
Horus
You cross that line, boy and there ain't no comin' back
Tu franchis cette ligne, mon garçon et il n'y a pas de retour possible
I'm a crazy train, son, and you caught up in the tracks
Je suis un train fou, fils, et tu es pris dans les rails
You got me growlin' like a pit bull, brother I'm about to lock my jaws
Tu m'as fait grogner comme un pitbull, frère, je suis sur le point de me serrer les mâchoires
I'm a time bomb tickin' a real live wire
Je suis une bombe à retardement qui fait tourner un vrai fil sous tension
Boy a shot in the dark, I'm a bullet in a bonfire
Garçon, un coup dans le noir, je suis une balle dans un feu de joie
Yeah, I'm a bullet in a bonfire
Ouais, je suis une balle dans un feu de joie
ridge
crête
Now, I'm gonna let you think it's over
Maintenant, je vais te laisser penser que c'est fini
But little do you know, the fun is just about to start
Mais tu ne le sais pas, la fête est sur le point de commencer
'Cause I see you lookin' over your shoulder
Parce que je vois que tu regardes par-dessus ton épaule
And I see you tryin' to act like you don't hear my footsteps in the dark
Et je vois que tu essayes d'agir comme si tu n'entendais pas mes pas dans le noir
horus
Horus
You cross that line, boy and there ain't no comin' back
Tu franchis cette ligne, mon garçon et il n'y a pas de retour possible
I'm a crazy train, son, and you caught up in the tracks
Je suis un train fou, fils, et tu es pris dans les rails
You got me growlin' like a pit bull, brother I'm about to lock my jaws
Tu m'as fait grogner comme un pitbull, frère, je suis sur le point de me serrer les mâchoires
I'm a time bomb tickin' a real live wire
Je suis une bombe à retardement qui fait tourner un vrai fil sous tension
Boy a shot in the dark, I'm a bullet in a bonfire
Garçon, un coup dans le noir, je suis une balle dans un feu de joie
Yeah, I'm a bullet in a bonfire
Ouais, je suis une balle dans un feu de joie
I'm a bullet in a bonfire
Je suis une balle dans un feu de joie
(Don't cross that line)
(Ne franchissez pas cette ligne)
A5 C5 A5 G5 A5 F5 G5 N.C.
A5 C5 A5 G5 A5 F5 G5 N.C.
And you think it's over
Et tu penses que c'est fini

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.