Recall 歌詞 日本語訳

ブレイブセイントサターン - リコール

by Brave Saint Saturn

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brave Saint Saturn Recall

Email: littledrummerboyph@gmail.com
メール: littledrummerboyph@gmail.com
into/first part of verses:
詩の最初の部分に:
verse 1:
1節:
It was all about acceleration, all for notoriety
すべては加速のため、すべては悪名のためだった
All about the destination, driven by my own abilities
目的地はすべて自分の力で
Rocket shuttered screamed and then fell away
ロケットは叫び声を上げてシャッターを切り、そして消えていった
Lift this juggernaut into the sky
この巨大なロボットを空に持ち上げましょう
Radio waves in the frozen night
凍てつく夜の電波
G F C (same C that starts the chorus)
G F C (サビの始まりと同じC)
Spelling "I miss you"
「あなたがいなくて寂しい」と綴る
chorus 1:
コーラス1:
Like a flicker of light
光のちらつきのように
In the back of my mind
心の片隅で
And it all comes back to me
そしてそれはすべて自分に返ってくる
Like an overdue sunrise
遅れた日の出のように
It all comes back to me
それはすべて自分に返ってくる
verse 2: (same as verse 1)
詩 2: (詩 1 と同じ)
There's nothing like complete exhaustion
完全な疲労ほど素晴らしいものはない
The atrophy of complete defeat
完全敗北の萎縮
The feeling of the world upon my shoulders
肩にかかる世界の感覚
And realizing I am incomplete
そして自分が不完全であることに気づく
Well there's a lot of freedom in failure
まあ、失敗には大きな自由がある
Of recklessness of weightless abandonment
無重力放棄の無謀さ
I remember light coming through stained glass
ステンドグラスから差し込む光を覚えています
And it reminds me. . .
そしてそれは私に思い出させます。 。 。
chorus 2:
コーラス2:
I remember Your love
あなたの愛を覚えています
Being better than life
人生よりも優れていること
When it all comes back to me
すべてが自分に戻ってきたとき
I will sing in the shadows
影で歌うよ
When it all comes back
すべてが戻ってきたら
When it all comes back
すべてが戻ってきたら
When it all comes back
すべてが戻ってきたら
To me
私にとって

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.