Under Bridges كلمات أغنية ترجمة عربية

القديس الشجاع زحل - تحت الجسور

by Brave Saint Saturn

Brave Saint Saturn - Under Bridges كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Under Bridges - Brave Saint Saturn
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Brave Saint Saturn Under Bridges

Copyright: 2000 5 Minute Walk Music (ASCAP)
حقوق النشر: 2000 5 Minute Walk Music (ASCAP)
Intro:
مقدمة:
Verse 1:
الآية 1:
Yesterday while walking,
أمس أثناء المشي
Beneath an overpass,
تحت جسر علوي،
I saw the figure of Jesus,
رأيت شخصية يسوع،
Standing barefoot on broken glass.
الوقوف حافي القدمين على الزجاج المكسور.
His beard was graying,
وكانت لحيته رمادية،
The smell of urine filled the air,
رائحة البول ملأت الهواء
Asking if I had some change,
سألت إذا كان لدي بعض التغيير ،
Anything that I could spare.
أي شيء يمكنني الاستغناء عنه.
Bridge:
الجسر:
Do dah do . . .
هل داه تفعل. . .
Verse 2:
الآية 2:
Emaciated,
هزيل،
His shaking fists balled up,
تضخمت قبضاته المرتجفة،
Influenza and pneumonia,
الانفلونزا والالتهاب الرئوي,
Begging God to take his cup.
سائلاً الله أن يأخذ كأسه.
So different from his pictures,
مختلف جداً عن صوره
Breathing air through yellowed tubes,
تنفس الهواء من خلال الأنابيب الصفراء،
Jesus Christ, dying of AIDS,
يسوع المسيح مات بمرض الإيدز،
Can look right through you.
يمكن أن ننظر الحق من خلالك.
Verse 3:
الآية 3:
And all have hated,
وكلهم كرهوا
Crucified and walked away,
صلبوا ومضوا،
The Savior of the prostitutes,
منقذ العاهرات,
Drunkards, rapists, and the gays.
السكارى والمغتصبين والمثليين.
Chorus: (kick in the distortion)
الكورس: (ركلة في التشويه)
Under bridges,
تحت الجسور،
With hands raised,
مع رفع الأيدي،
>From the ghettos they praise his name.
> من الأحياء الفقيرة يمتدحون اسمه.
Broke and crippled in the dark of night,
مكسورًا ومكسورًا في ظلمة الليل،
Raise your voices to Jesus Christ,
ارفعوا أصواتكم ليسوع المسيح،
Outro:
الخاتمة:
Hallelujah . . .
هللويا . . .
D -------9---------------------12-p-11----------
د -------9---------------------12-ص-11----------
D -------9---------------------12-p-11----------
د -------9---------------------12-ص-11----------

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.