Under Bridges Songtekst Nederlandse Vertaling
Dappere Sint Saturnus - Onder bruggen
Brave Saint Saturn - Under Bridges songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Copyright: 2000 5 Minute Walk Music (ASCAP)
Copyright: 2000 5 Minuten Lopen Muziek (ASCAP)
Intro:
Inleiding:
Verse 1:
Vers 1:
Yesterday while walking,
Gisteren tijdens het wandelen,
Beneath an overpass,
Onder een viaduct,
I saw the figure of Jesus,
Ik zag de figuur van Jezus,
Standing barefoot on broken glass.
Met blote voeten op gebroken glas staan.
His beard was graying,
Zijn baard werd grijs,
The smell of urine filled the air,
De geur van urine vulde de lucht,
Asking if I had some change,
Vragend of ik wat kleingeld had,
Anything that I could spare.
Alles wat ik kon missen.
Bridge:
Brug:
Do dah do . . .
Doe dat dan. . .
Verse 2:
Vers 2:
Emaciated,
Uitgemergeld,
His shaking fists balled up,
Zijn trillende vuisten balden zich,
Influenza and pneumonia,
Griep en longontsteking,
Begging God to take his cup.
God smeken om zijn beker aan te nemen.
So different from his pictures,
Zo anders dan zijn foto's,
Breathing air through yellowed tubes,
Lucht inademen door vergeelde buizen,
Jesus Christ, dying of AIDS,
Jezus Christus, stervend aan AIDS,
Can look right through you.
Kan dwars door je heen kijken.
Verse 3:
Vers 3:
And all have hated,
En ze hebben allemaal gehaat,
Crucified and walked away,
Gekruisigd en weggelopen,
The Savior of the prostitutes,
De Redder van de prostituees,
Drunkards, rapists, and the gays.
Dronkaards, verkrachters en homo's.
Chorus: (kick in the distortion)
Refrein: (schop de vervorming in)
Under bridges,
Onder bruggen,
With hands raised,
Met opgeheven handen,
>From the ghettos they praise his name.
>Vanuit de getto's prijzen ze zijn naam.
Broke and crippled in the dark of night,
Brak en kreupel in het donker van de nacht,
Raise your voices to Jesus Christ,
Verhef uw stem tot Jezus Christus,
Outro:
Uit:
Hallelujah . . .
Halleluja. . .
D -------9---------------------12-p-11----------
D -------9--------------------12-p-11----------
D -------9---------------------12-p-11----------
D -------9--------------------12-p-11----------
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
