Wanna Be That Song Letras Tradução em Português

Brett Eldredge - Quero ser essa música

by Brett Eldredge

Brett Eldredge - Wanna Be That Song letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Wanna Be That Song - Brett Eldredge
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Brett Eldredge Wanna Be That Song

The radio and a sundress
O rádio e um vestido de verão
Making my world all a mess
Fazendo meu mundo uma bagunça
Back corner of a cornfield
Canto traseiro de um milharal
Bottle tops and a true spin
Tampas de garrafa e um verdadeiro giro
Pull the lever, lay the seat back laughin'
Puxe a alavanca, recoste o banco rindo
You slippin' off your shoes
Você está tirando os sapatos
While the dashboard speakers sing every word of that moon
Enquanto os alto-falantes do painel cantam cada palavra daquela lua
(Chorus)
(Refrão)
I wanna be that song that gets you high
Eu quero ser aquela música que te deixa chapado
Makes you dance, makes you fall
Faz você dançar, faz você cair
That melody rewinds years
Essa melodia retrocede anos
Once disappear, makes time stall
Uma vez desaparecido, faz o tempo parar
Wanna be those words that fill you up
Quero ser aquelas palavras que te preenchem
Pull your windows down and keeps you young
Abaixe suas janelas e mantenha você jovem
Makes you believe you're right where you belong
Faz você acreditar que está exatamente onde pertence
I wanna be that song
Eu quero ser essa música
I wanna be, wanna be, wanna be, "wanna be that song chords"
Eu quero ser, quero ser, quero ser, "quero ser os acordes daquela música"
Oh, I wanna be, I wanna, I wanna
Oh, eu quero ser, eu quero, eu quero
(Verse 2)
(Verso 2)
I wanna stand with you in the third row
Eu quero ficar com você na terceira fila
Window booth at a bar
Cabine de janela em um bar
Back pew on a Sunday pourin' out your heart
Banco de trás em um domingo derramando seu coração
When the bleachers are crowded
Quando as arquibancadas estão lotadas
When you're sittin' all alone
Quando você está sentado sozinho
When the rain is pourin' and you need something to take you home
Quando a chuva está caindo e você precisa de algo para te levar para casa
(Chorus)
(Refrão)
Let be that song that gets you high
Deixe ser aquela música que te deixa chapado
Makes you dance, makes you fall
Faz você dançar, faz você cair
That melody rewinds years
Essa melodia retrocede anos
Once disappear, makes time stall
Uma vez desaparecido, faz o tempo parar
Wanna be those words that fill you up
Quero ser aquelas palavras que te preenchem
Pull your windows down and keeps you young
Abaixe suas janelas e mantenha você jovem
Makes you believe you're right where you belong
Faz você acreditar que está exatamente onde pertence
I wanna be that song
Eu quero ser essa música
I wanna be, wanna be, wanna be, wanna be that song
Eu quero ser, quero ser, quero ser, quero ser aquela música
Oh, I wanna be, I wanna, I wanna
Oh, eu quero ser, eu quero, eu quero
(Bridge)
(Ponte)
When you're searching the horizon
Quando você está procurando o horizonte
When your eyes look back
Quando seus olhos olham para trás
When you're standing in the moment
Quando você está parado no momento
Every life has a soundtrack
Toda vida tem uma trilha sonora
(Chorus)
(Refrão)
I wanna be that song that gets you high
Eu quero ser aquela música que te deixa chapado
Makes you dance, makes you fall
Faz você dançar, faz você cair
That melody rewinds years
Essa melodia retrocede anos
Once disappear, makes time stall
Uma vez desaparecido, faz o tempo parar
Wanna be those words that fill you up
Quero ser aquelas palavras que te preenchem
Pull your windows down and keeps you young
Abaixe suas janelas e mantenha você jovem
Makes you believe you're right where you belong
Faz você acreditar que está exatamente onde pertence
I wanna be that song
Eu quero ser essa música
When the highway's calling
Quando a rodovia está chamando
When the bottle's dry
Quando a garrafa estiver seca
When the sky is falling and you're asking yourself why
Quando o céu está caindo e você está se perguntando por que
Oh, Oh, I wanna be, yeah, oh.
Oh, oh, eu quero ser, sim, oh.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.