Triple Spiral Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Parlak Gözler - Üçlü Sarmal
by Bright Eyes
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Track 7 on Bright Eyes' final album, The People's Key due out Feb. 15th.
Bright Eyes'ın son albümü The People's Key'in 7. parçası 15 Şubat'ta çıkacak.
E:022100--or--x79997
E:022100--veya--x79997
EMaj7:x69997
EMaj7:x69997
F#:244222
F#:244222
G#m:466444
G#m:466444
A:002220
C:002220
B:x24442
B:x24442
C#m:x46654
C#m:x46654
I loved a Triple Spiral, my maiden-mother-crone
Bakire-anne-kocam Üçlü Spiral'i sevdim
I folded my devotion into an origami rose
Adanmışlığımı bir origami gülüne kattım
Stood at her Tiffany window, she said to look below
Tiffany penceresinin önünde durdu, aşağıya bakmamı söyledi
Could I see the town was burning?
Kasabanın yandığını görebilir miyim?
Could I see the broken prison?
Kırık hapishaneyi görebilir miyim?
Could I see that it was time for me to go?
Gitme zamanının geldiğini görebilir miydim?
They looted the museum and took all that they could hold
Müzeyi yağmaladılar, ellerinde ne varsa aldılar
A motorcade of flatbed trucks made off with quite a haul
Düz kasalı kamyonlardan oluşan bir konvoy büyük bir çekişmeyle yola çıktı
Thats when I heard someone shout,
O sırada birinin bağırdığını duydum:
In with the new! Out with the old!
Yeniyle birlikte! Eskiyle dışarı!
A dusty box of letters
Tozlu bir mektup kutusu
A rusting suit of armor
Paslanmaya yüz tutmuş bir zırh
A casket made of fourteen karat gold
On dört ayar altından yapılmış bir tabut
Thats the problem
sorun bu
No sense of time
Zaman duygusu yok
Maj7
Maj7
She is shaped just like an hourglass there laying on her side
Tıpkı bir kum saati gibi şekillenmiş, orada yan yatmış
I loved you Triple Spiralfather, son and ghost
Seni sevdim Üçlü Sarmalbaba, oğul ve hayalet
But you left me in my darkest hour when I needed you,
Ama sana ihtiyacım olduğunda beni en karanlık anımda bıraktın.
when I needed you
sana ihtiyacım olduğunda
Now that the dream is over I want it to be known
Artık rüya bittiğine göre bilinmesini istiyorum
That I never saw it coming
Geldiğini hiç görmediğim
Through my little human prism
Benim küçük insan prizmam sayesinde
How sad it is to know Im in control
Kontrolün bende olduğunu bilmek ne kadar üzücü
Thats the problem
sorun bu
An empty sky
Boş bir gökyüzü
Maj7
Maj7
I fill it up with everything that is missing from my life
Hayatımda eksik olan her şeyi dolduruyorum
Where did you come from?
Nereden geldin?
You fated sign
Kaderin işareti
Maj7
Maj7
Spinning through the centuries expanding all the time
Yüzyıllar boyunca dönüyor, sürekli genişliyor
Three worlds at once that blend together
Aynı anda birbirine karışan üç dünya
Three times I cried for us but I felt better then
Üç kez bizim için ağladım ama o zaman daha iyi hissettim
I loved you Triple Spiral, my maiden-mother-crone
Seni sevdim Triple Spiral, bakire-anne-kocam
You found me in this fallow state, my mind was off and stowed
Beni bu nadas halde buldun, aklım kapalıydı ve istiflenmişti
I heard your strange commotion and wished I could go home
Garip kargaşanı duydum ve eve gidebilmeyi diledim
To live a little longer
Biraz daha uzun yaşamak
A full Indian summer
Tam bir Hint yazı
Long enough to carve you into stone
Seni taşa oyacak kadar uzun
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
