To Get to Sleep Testo Traduzione Italiana
British Sea Power - Per addormentarsi
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: A, E, D, E (x2)
Introduzione: LA, MI, RE, MI (x2)
Took a pill last night, just to get to sleep
Ieri sera ho preso una pillola, giusto per dormire
Put me on my back, not on my feet
Mettimi sulla schiena, non in piedi
Propylene across your eyes
Propilene sugli occhi
To take me to the land of sighs
Per portarmi nella terra dei sospiri
Had a drink last night, just to get to sleep
Ho bevuto qualcosa ieri sera, giusto per addormentarmi
Put me on my back, knocked me off my feet
Mi ha messo sulla schiena, mi ha fatto cadere a terra
Filled my skin with ethanol
Mi sono riempita la pelle di etanolo
To find some peace, to let it fall
Per trovare un po' di pace, per lasciarla cadere
Eight hours a day - call it twenty years
Otto ore al giorno... diciamo vent'anni
There's a place you can go
C'è un posto dove puoi andare
Free of lust, cupidity and fear
Libero da lussuria, cupidigia e paura
Oh it left my heart broken
Oh, mi ha lasciato il cuore spezzato
It took my breath away
Mi ha tolto il fiato
A little lesson open
Una piccola lezione aperta
A little more each day
Ogni giorno un po' di più
A little eyesore
Un piccolo pugno nell'occhio
A little Nytol
Un po' di Nytol
A little heartache
Un po' di angoscia
A little soothe-all
Un po' di sollievo
Melatonin, a little dose, takes things to a peaceful close
La melatonina, una piccola dose, porta la situazione a una conclusione pacifica
Commerce runs through your veins
Il commercio scorre nelle tue vene
And takes you from this waking plane
E ti porta da questo piano di veglia
Industry on your side
L'industria al tuo fianco
To do what you do, when you get tired
Per fare quello che fai, quando sei stanco
Repeat Chorus
Ripeti il coro
Instrumental
Strumentale
A little eyesore
Un piccolo pugno nell'occhio
A little Nytol
Un po' di Nytol
A little heartache
Un po' di angoscia
A little soothe-all
Un po' di sollievo
Outro instrumental: A
Outro strumentale: A
Hope you enjoyed playing! :) If there were any notacable mistakes, please do comment.
Spero ti sia piaciuto giocare! :) Se ci sono stati errori notevoli, si prega di commentare.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
