King in Crimson Текст Песни Перевод на Русский
Брюс Дикинсон — Король в багровом цвете
Bruce Dickinson - King in Crimson: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Unfortunately, i'm the only one who is able to translate a Bruce Dickinson band tab,
К сожалению, я единственный, кто может перевести табулатуру группы Брюса Дикинсона.
sooooooooooooo ya, you guys should listen to this band more. Iron Madin is the name
sooooooooooooo ya, you guys should listen to this band more. Железный Мадин - это имя
of his main band and stuff. He did a solo project on this in 1998 i think. ^.^ the
его основной группы и все такое. Думаю, в 1998 году он сделал сольный проект. ^.^
entire album kix bum if ur into metal!
Весь альбом - кик-бам, если ты любишь металл!
Hopefully you all know the symbolz and stuff for tab writing, cuz i'm too lazy and
Надеюсь, вы все знаете символы и прочее для ввода табуляции, потому что я слишком ленив и
stuff to post them :P So if u don't know the symbols, go find them in some other tab.
что-нибудь, чтобы их опубликовать :P Так что, если вы не знаете символы, найдите их на другой вкладке.
Guitar 1 - Rhythm Guitar
Гитара 1 — ритм-гитара
Guitar 2 - Lead Guitar
Гитара 2 — Ведущая гитара
*Both guitars are in Drop D standard tuning, sooooo if it don't sound right, that's why:)*
*Обе гитары в стандартной настройке Drop D, ну оооочень если она звучит не так, вот почему:)*
Intro:
Введение:
Guitar 2
Гитара 2
Guitar 1
Гитара 1
Guitar 1
Гитара 1
Guitar 1
Гитара 1
Guitar 2
Гитара 2
/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ w/bar
/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\ с баром
All 3 Verses:
Все 3 куплета:
Guitars 1&2 \
Гитары 1 и 2 \
Bridge 1:
Мост 1:
(Daylight has gone)
(Дневной свет ушел)
Guitar 1 |************play this twice************|
Гитара 1 |************сыграйте это дважды************|
Guitar 2 |************play this twice************|
Гитара 2 |************сыграйте это дважды************|
(The night has come)
(Ночь наступила)
Guitar 1 |************play this twice************|
Гитара 1 |************сыграйте это дважды************|
Guitar 2 |************play this twice************|
Гитара 2 |************сыграйте это дважды************|
Bridge 2:
Мост 2:
(As the veil...)
(Как вуаль...)
Guitar 1
Гитара 1
Guitar 2
Гитара 2
Guitar 1
Гитара 1
Guitar 2
Гитара 2
Chorus:
Припев:
(Arise awake...)
(Вставай, просыпайся...)
Guitar 1
Гитара 1
Guitar 2
Гитара 2
Guitar 1
Гитара 1
Guitar 2
Гитара 2
Interlude:
Интерлюдия:
Guitars 1&2
Гитары 1 и 2
Bridge 3:
Мост 3:
(As you scream...)
(Когда ты кричишь...)
Guitar 1
Гитара 1
Guitar 2
Гитара 2
Guitar 1
Гитара 1
Guitar 2
Гитара 2
Chorus:
Припев:
(Arise awake...)
(Вставай, просыпайся...)
Guitar 1
Гитара 1
Guitar 2
Гитара 2
Guitar 1
Гитара 1
Guitar 2
Гитара 2
Guitar 1
Гитара 1
Guitar 2
Гитара 2
Guitar 1
Гитара 1
Guitar 2
Гитара 2
Interlude:
Интерлюдия:
Guitars 1&2
Гитары 1 и 2
Guitar 1 - repet under solo:
Гитара 1 – повтор под соло:
Secand solo:
Второе соло:
Guitar 2 pm..................... \/\/\/\
Гитара 14:00...........\/\/\/\
|-8-7---------------------|-------|--------------------------15--|-15s17-15-14-15-14-12-|
|-8-7---------------------|-------|--------------------------15--|-15s17-15-14-15-14-12-|
|-------------9-7-----9-7-|--7s9--|------------------------------|----------------------|
|-------------9-7-----9-7-|--7s9--|------------------------------|----------------------|
|--------14-12-11---|----HOLD-BEND----------------|--------------------------|
|--------14-12-11---|----УДЕРЖИВАНИЕ-ИЗГИБ----------------|--------------------------|
|-14-17-14----------17b19-17b19------| NOTE: If someone has the 1st solo,
|-14-17-14----------17b19-17b19------| ПРИМЕЧАНИЕ. Если у кого-то есть 1-е соло,
|------------------------------------| Thanks ^.^
|------------------------------------| Спасибо ^.^
End:
Конец:
Guitars 1&2
Гитары 1 и 2
|*play 8 times*|
|*сыграть 8 раз*|
|--------------| Than |-------|
|--------------| Чем |-------|
|--2-2---------| Than |--2-2--|
|--2-2---------| Чем |--2-2--|
pm . . .
вечера. . .
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
