Streets of Fire Paroles Traduction Française
Bruce Springsteen - Les rues de feu
Bruce Springsteen - Streets of Fire paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
When the nigth's quiet and you don't care anymore,
Quand la nuit est calme et que tu ne t'en soucies plus,
And your eyes are tired and there's someone at your door
Et tes yeux sont fatigués et il y a quelqu'un à ta porte
And you realize you wanna let go
Et tu réalises que tu veux lâcher prise
And the weak lies and the cold walls you embrace
Et les mensonges faibles et les murs froids que tu embrasses
Eat at your insides and leave you face to face with
Mangez à l'intérieur et laissez-vous face à face avec
Streets of fire, streets of fire, streets of fire, streets of fire
Rues de feu, rues de feu, rues de feu, rues de feu
I'm wandering, a loser down these tracks
J'erre, un perdant sur ces pistes
I'm dying, but girl I can't go back
Je suis en train de mourir, mais chérie, je ne peux pas revenir en arrière
'Cause in the darkness I heard somebody call my name
Parce que dans l'obscurité j'ai entendu quelqu'un m'appeler
And when you realize how they tricked you this time
Et quand tu réalises comment ils t'ont trompé cette fois
And it's all lies but I'm strung out on the wire
Et ce ne sont que des mensonges mais je suis tendu sur le fil
In these streets of fire, streets of fire, streets of fire, streets of fire
Dans ces rues de feu, rues de feu, rues de feu, rues de feu
--2--2-4>5vvv--|--2---------|--2-----------|--2--2---h-------h------|
--2--2-4>5vvv--|--2---------|--2---------------|--2--2---h-------h------|
--2-----b------|--2-2>4vvv--|--2-----------|--2--2------------------|
--2-----b------|--2-2>4vvv--|--2-----------|--2--2------------------|
12vv-10-------------10|12>10---------10-1212>10--1717>14----14-|17
12vv-10------------10|12>10--------10-1212>10--1717>14----14-|17
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
