Yaşandı Bitti Liedtext Deutsche Übersetzung
Burak Kut – Es ist passiert, es ist vorbei
by Burak Kut
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Giden gitti gül, gül ki bitsin dert
Derjenige, der weg ist, ist weg, lache, lache, damit der Ärger ein Ende hat
Yeniden aşık olsam kaç yazar
Wenn ich mich wieder verlieben würde, wie vielen Schriftstellern würde ich schreiben?
Dikenli tellerin arkasından bak
Schauen Sie durch den Stacheldraht
Güzel olman gerekmez bana
Du musst für mich nicht schön sein
Benimle oynama, heyecanlıyım, çok çılgınım Bebeğim
Spiel nicht mit mir, ich bin aufgeregt, ich bin so verrückt, Baby
Gün batımında bırakıp gitme
Gehen Sie nicht bei Sonnenuntergang weg
Gel bana, benimle olmak tek çare
Komm zu mir, bei mir zu sein ist der einzige Weg
Kanasın dünyam, yansın oldu olacak
Lass meine Welt bluten, lass sie brennen, es wird passieren
Günahlar kavrulsun, aleviyle
Lass die Sünden mit seiner Flamme rösten
Yaşandı bitti saygısızca
Es ist passiert und endete respektlos
Aldatmanın tadına varınca
Wenn Sie Betrug schmecken
Doğru söylesen kimin umurunda
Wen kümmert es, wenn du die Wahrheit sagst?
Gözüme inanırım, haydi zıpla
Ich traue meinen Augen, komm schon, spring
Utan ki çıksın o masumiyetin
Schämen Sie sich, diese Unschuld verschwinden zu lassen
Gülü daldan koparmam inan
Glauben Sie mir, ich werde die Rose nicht vom Zweig pflücken.
Kaçırdık gelen o pembe günleri
Wir haben diese rosa Tage vermisst
Çocuk olmak cesaret bana
Ein Kind zu sein gibt mir Mut
Kendini sıkma, zorlamakla akmaz sahte göz yaşı
Seien Sie nicht streng zu sich selbst, falsche Tränen werden nicht mit Gewalt fließen
Fazla uzatma, ben delikanlıyım, gözüm görmez hiçbirşeyi
Lass es nicht zu lange dauern, ich bin ein junger Mann, ich kann nichts sehen.
Kanasın dünyam, yansın oldu olacak
Lass meine Welt bluten, lass sie brennen, es wird passieren
Günahlar kavrulsun, aleviyle
Lass die Sünden mit seiner Flamme rösten
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
