Yaşandı Bitti Letras Tradução em Português

Burak Kut - Aconteceu, acabou

by Burak Kut

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Burak Kut Yaşandı Bitti

Giden gitti gül, gül ki bitsin dert
Quem se foi, se foi, ria, ria para que o problema acabe
Yeniden aşık olsam kaç yazar
Se eu me apaixonasse novamente, quantos escritores eu escreveria?
Dikenli tellerin arkasından bak
Olhe através do arame farpado
Güzel olman gerekmez bana
Você não precisa ser bonito para mim
Benimle oynama, heyecanlıyım, çok çılgınım Bebeğim
Não brinque comigo, estou animado, estou tão louco, amor
Gün batımında bırakıp gitme
Não saia ao pôr do sol
Gel bana, benimle olmak tek çare
Venha até mim, estar comigo é o único caminho
Kanasın dünyam, yansın oldu olacak
Deixe meu mundo sangrar, deixe queimar, isso vai acontecer
Günahlar kavrulsun, aleviyle
Deixe os pecados serem assados com sua chama
Yaşandı bitti saygısızca
Aconteceu e terminou desrespeitosamente
Aldatmanın tadına varınca
Quando você sente o gosto da traição
Doğru söylesen kimin umurunda
Quem se importa se você disser a verdade?
Gözüme inanırım, haydi zıpla
Eu acredito nos meus olhos, vamos pular
Utan ki çıksın o masumiyetin
Tenha vergonha de deixar essa inocência ir embora
Gülü daldan koparmam inan
Acredite, não vou arrancar a rosa do galho.
Kaçırdık gelen o pembe günleri
Sentimos falta daqueles dias cor de rosa
Çocuk olmak cesaret bana
Ser criança me dá coragem
Kendini sıkma, zorlamakla akmaz sahte göz yaşı
Não seja duro consigo mesmo, lágrimas falsas não fluirão à força
Fazla uzatma, ben delikanlıyım, gözüm görmez hiçbirşeyi
Não demore muito, sou jovem, não consigo ver nada.
Kanasın dünyam, yansın oldu olacak
Deixe meu mundo sangrar, deixe queimar, isso vai acontecer
Günahlar kavrulsun, aleviyle
Deixe os pecados serem assados com sua chama

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.