Sahiden Songtekst Nederlandse Vertaling
Buray - Echt waar
by Buray
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sahiden sevmemiş beni meğerse
Blijkbaar hield hij niet echt van mij
Bilmeden, geçmişim hayatından
Zonder het te weten ben ik uit je leven verdwenen
Bir iz bırakmadan, bir söz bırakmadan
Zonder een spoor achter te laten, zonder een woord achter te laten
Sahiden doğrumuymuş söylenenler de
Is het werkelijk waar wat er gezegd wordt?
Bir defa çıkmamış adım ağzından
Niet één keer kwam mijn naam uit zijn mond
Sahiden bir hiçmişim nazarında
Ik denk echt dat ik niets ben
Öylesine geçmiş zaman
net verleden tijd
Bu gece tutmayın ateşi, yanacak biraz daha
Houd het vuur vanavond niet vast, het zal nog wat langer branden
Biraz daha cehennem olsun hayat, kurtulurum sabaha
Laat het leven een beetje meer een hel zijn, dan ben ik morgenochtend gered
Bu gece tutmayın beni, denizlere akarım belki
Houd me niet vast vanavond, misschien stroom ik de zee in
Ağlarım haykıra haykıra, gönderirim sulara
Ik huil luid, ik stuur het naar de wateren
Bu gece tutmayın beni, gözlerimde kanlar olsun
Houd me niet vast vanavond, laat er bloed in mijn ogen zijn
Hiç kimse silmesin gözyaşımı, bana ders olsun
Niemand mag mijn tranen afvegen, laat het een les voor mij zijn
Bu gece acısın canım, bir daha acımasın
Laat het vanavond pijn doen, mijn liefste, laat het niet nog een keer pijn doen
Bunu bana yaşatan, her gece böyle kahrolsun
Verdomd degene die mij dit elke avond zo laat ervaren
Oohoooo oohoooooooo
Ooooooooooooooooooooo
Bir daha mümkün değil sevda
Liefde is niet meer mogelijk
Oohoooo oohoooooooo
Ooooooooooooooooooooo
Gölgesi geçmesin yanımdan
Laat zijn schaduw niet aan mij voorbijgaan
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.