Gündelik Paroles Traduction Française
Burcu Tatlıses - Occasionnel
Burcu Tatlıses - Gündelik paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Dün uyandım eşlikçim zamandı
Je me suis réveillé hier, mon compagnon avait l'heure
Sevdiğimin elleri elimde ama yalandı
Les mains de ma bien-aimée sont dans les miennes mais c'était un mensonge
Dün boyandım sonra çıktım dolandım
J'ai peint hier puis je suis sorti et j'ai erré
İnsanların gözleri gözümde ama uzaktı
Les yeux des gens étaient dans mes yeux mais ils étaient loin
Dün uyandım eşlikçim zamandı
Je me suis réveillé hier, mon compagnon avait l'heure
Bildiğim onlarca şey inandırdığın kadardı
Les dizaines de choses que je savais étaient tout ce que tu m'as fait croire
Ve gün ayıldı sonra gölgeydim duvarda
Et puis le soleil s'est levé et j'étais une ombre sur le mur
Bu sonsuz gibi hayat günden geceye kadardı
Cette vie apparemment sans fin se déroulait du jour à la nuit
Düşündüm düşündüm yürürken dururken bazen
Je pensais et pensais parfois en marchant et debout
Işıklı renkli süslü alışkın, sesli sakin sokaklara dedim ki
J'ai dit aux rues lumineuses, colorées, décorées, habituées et calmes
Aşk biraz daha huzura ermeli
L'amour devrait avoir un peu plus de paix
Ellerini çekip hüzünden beni sevmeli
Il devrait retirer ses mains et m'aimer par tristesse
Belki de hayat bana, gündelik zamanlardan
Peut-être que la vie me pose des problèmes au quotidien
Çok daha mühim bir şeyler vermeli
Quelque chose de bien plus important doit donner
Belki de hayat bana, gündelik zamanlardan
Peut-être que la vie me pose des problèmes au quotidien
Çok daha mühim bir şeyler vermeli
Quelque chose de bien plus important doit donner
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
