The Doughnut Song Letra Traducción al Español

Burl Ives - La canción del donut

by Burl Ives

Burl Ives - The Doughnut Song letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

The Doughnut Song - Burl Ives
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Burl Ives The Doughnut Song

Standard EADGBe Tuning
Sintonización EADGBe estándar
Intro:
Introducción:
When you walk the streets you'll have no cares
Cuando camines por las calles no tendrás preocupaciones
If you walk the lines and not the squares
Si caminas por las líneas y no por los cuadrados
As you go through life make this your goal
A medida que avanzas por la vida, haz de este tu objetivo.
Watch the donut, not the hole
Mira el donut, no el agujero
It's written on the rainbow
Está escrito en el arcoiris
In letters made of gold
En letras hechas de oro
Written on the rainbow
Escrito en el arcoiris
There's wisdom to behold
Hay sabiduría para contemplar
My friend the little sparrow
Mi amigo el gorrioncito
Flew close enough to see
Voló lo suficientemente cerca para ver
Written on a rainbow
Escrito en un arcoiris
Is this philosophy
¿Es esta filosofía?
When you walk the streets you'll have no cares
Cuando camines por las calles no tendrás preocupaciones
If you walk the lines and not the squares
Si caminas por las líneas y no por los cuadrados
As you go through life make this your goal
A medida que avanzas por la vida, haz de este tu objetivo.
Watch the donut, not the hole
Mira el donut, no el agujero
It's written on the rainbow
Está escrito en el arcoiris
In letters made of gold
En letras hechas de oro
Written on the rainbow
Escrito en el arcoiris
There's wisdom to behold
Hay sabiduría para contemplar
My friend the little sparrow
Mi amigo el gorrioncito
Agrees it must be so
Está de acuerdo así debe ser
Little angels wrote it
angelitos lo escribieron
So folks on earth would know
Para que la gente en la tierra lo supiera
When you walk the streets you'll have no cares
Cuando camines por las calles no tendrás preocupaciones
If you walk the lines and not the squares
Si caminas por las líneas y no por los cuadrados
As you go through life make this your goal
A medida que avanzas por la vida, haz de este tu objetivo.
Watch the donut, not the hole
Mira el donut, no el agujero
KEY CHANGE to Eb
CAMBIO DE LLAVE a Mib
When you walk the streets you'll have no cares
Cuando camines por las calles no tendrás preocupaciones
If you walk the lines and not the squares
Si caminas por las líneas y no por los cuadrados
As you go through life make this your goal
A medida que avanzas por la vida, haz de este tu objetivo.
Watch the donut, not the hole
Mira el donut, no el agujero
Watch the donut, not the hole
Mira el donut, no el agujero
KEY CHANGE to F
CAMBIO DE LLAVE a F
I'm off to jolly England
Me voy a la alegre Inglaterra
Where bulldogs all wear pants
Donde todos los bulldogs usan pantalones
Off to Pago Pago
Hacia Pago Pago
Where alligators dance
donde bailan los caimanes
My friend the little sparrow
Mi amigo el gorrioncito
Will take me where he flies
Me llevará a donde él vuela
Even to the rainbow
Incluso al arcoiris
To read with my own eyes
Para leer con mis propios ojos
When you walk the streets you'll have no cares
Cuando camines por las calles no tendrás preocupaciones
If you walk the lines and not the squares
Si caminas por las líneas y no por los cuadrados
As you go through life make this your goal
A medida que avanzas por la vida, haz de este tu objetivo.
Watch the donut, not the hole
Mira el donut, no el agujero
It's written on the rainbow
Está escrito en el arcoiris
In letters made of gold
En letras hechas de oro
Written on the rainbow
Escrito en el arcoiris
There's wisdom to behold
Hay sabiduría para contemplar
My friend the little sparrow
Mi amigo el gorrioncito
Flew close enough to see
Voló lo suficientemente cerca para ver
Written on a rainbow
Escrito en un arcoiris
Is this philosophy
¿Es esta filosofía?
When you walk the streets you'll have no cares
Cuando camines por las calles no tendrás preocupaciones
If you walk the lines and not the squares
Si caminas por las líneas y no por los cuadrados
As you go through life make this your goal
A medida que avanzas por la vida, haz de este tu objetivo.
Watch the donut, not the hole
Mira el donut, no el agujero
Watch the donut, not the hole
Mira el donut, no el agujero

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.