The Doughnut Song Versuri Traducere în Română
Burl Ives - Cântecul gogoșilor
by Burl Ives
Burl Ives - The Doughnut Song versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Standard EADGBe Tuning
Reglaj EADGBe standard
Intro:
Introducere:
When you walk the streets you'll have no cares
Când mergi pe străzi, nu vei avea nicio grijă
If you walk the lines and not the squares
Dacă mergi pe linii și nu pe pătrate
As you go through life make this your goal
Pe măsură ce treci prin viață, fă din acesta scopul tău
Watch the donut, not the hole
Ai grijă la gogoașă, nu la gaură
It's written on the rainbow
Este scris pe curcubeu
In letters made of gold
Cu litere din aur
Written on the rainbow
Scris pe curcubeu
There's wisdom to behold
Există înțelepciune de privit
My friend the little sparrow
Prietenul meu, mica vrabie
Flew close enough to see
A zburat suficient de aproape pentru a vedea
Written on a rainbow
Scris pe un curcubeu
Is this philosophy
Este aceasta filozofie
When you walk the streets you'll have no cares
Când mergi pe străzi, nu vei avea nicio grijă
If you walk the lines and not the squares
Dacă mergi pe linii și nu pe pătrate
As you go through life make this your goal
Pe măsură ce treci prin viață, fă din acesta scopul tău
Watch the donut, not the hole
Ai grijă la gogoașă, nu la gaură
It's written on the rainbow
Este scris pe curcubeu
In letters made of gold
Cu litere din aur
Written on the rainbow
Scris pe curcubeu
There's wisdom to behold
Există înțelepciune de privit
My friend the little sparrow
Prietenul meu, mica vrabie
Agrees it must be so
Sunt de acord că așa trebuie să fie
Little angels wrote it
Micii îngeri au scris-o
So folks on earth would know
Deci oamenii de pe pământ ar ști
When you walk the streets you'll have no cares
Când mergi pe străzi, nu vei avea nicio grijă
If you walk the lines and not the squares
Dacă mergi pe linii și nu pe pătrate
As you go through life make this your goal
Pe măsură ce treci prin viață, fă din acesta scopul tău
Watch the donut, not the hole
Ai grijă la gogoașă, nu la gaură
KEY CHANGE to Eb
SCHIMBAREA CHEIE la Eb
When you walk the streets you'll have no cares
Când mergi pe străzi, nu vei avea nicio grijă
If you walk the lines and not the squares
Dacă mergi pe linii și nu pe pătrate
As you go through life make this your goal
Pe măsură ce treci prin viață, fă din acesta scopul tău
Watch the donut, not the hole
Ai grijă la gogoașă, nu la gaură
Watch the donut, not the hole
Ai grijă la gogoașă, nu la gaură
KEY CHANGE to F
SCHIMBAREA CHEIE la F
I'm off to jolly England
Plec în Anglia plină de bucurie
Where bulldogs all wear pants
Unde buldogii poartă toți pantaloni
Off to Pago Pago
Plec la Pago Pago
Where alligators dance
Unde dansează aligatorii
My friend the little sparrow
Prietenul meu, mica vrabie
Will take me where he flies
Mă va duce unde zboară
Even to the rainbow
Chiar și până la curcubeu
To read with my own eyes
Să citesc cu ochii mei
When you walk the streets you'll have no cares
Când mergi pe străzi, nu vei avea nicio grijă
If you walk the lines and not the squares
Dacă mergi pe linii și nu pe pătrate
As you go through life make this your goal
Pe măsură ce treci prin viață, fă din acesta scopul tău
Watch the donut, not the hole
Ai grijă la gogoașă, nu la gaură
It's written on the rainbow
Este scris pe curcubeu
In letters made of gold
Cu litere din aur
Written on the rainbow
Scris pe curcubeu
There's wisdom to behold
Există înțelepciune de privit
My friend the little sparrow
Prietenul meu, mica vrabie
Flew close enough to see
A zburat suficient de aproape pentru a vedea
Written on a rainbow
Scris pe un curcubeu
Is this philosophy
Este aceasta filozofie
When you walk the streets you'll have no cares
Când mergi pe străzi, nu vei avea nicio grijă
If you walk the lines and not the squares
Dacă mergi pe linii și nu pe pătrate
As you go through life make this your goal
Pe măsură ce treci prin viață, fă din acesta scopul tău
Watch the donut, not the hole
Ai grijă la gogoașă, nu la gaură
Watch the donut, not the hole
Ai grijă la gogoașă, nu la gaură
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
