The Doughnut Song Testo Traduzione Italiana
Burl Ives - La canzone della ciambella
by Burl Ives
Burl Ives - The Doughnut Song testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Standard EADGBe Tuning
Sintonizzazione EADGBe standard
Intro:
Introduzione:
When you walk the streets you'll have no cares
Quando cammini per le strade non avrai preoccupazioni
If you walk the lines and not the squares
Se cammini sulle linee e non sui quadrati
As you go through life make this your goal
Mentre attraversi la vita, rendi questo il tuo obiettivo
Watch the donut, not the hole
Guarda la ciambella, non il buco
It's written on the rainbow
E' scritto sull'arcobaleno
In letters made of gold
In lettere d'oro
Written on the rainbow
Scritto sull'arcobaleno
There's wisdom to behold
C'è saggezza da vedere
My friend the little sparrow
Il mio amico, il passerotto
Flew close enough to see
Volò abbastanza vicino da poterlo vedere
Written on a rainbow
Scritto su un arcobaleno
Is this philosophy
È questa la filosofia
When you walk the streets you'll have no cares
Quando cammini per le strade non avrai preoccupazioni
If you walk the lines and not the squares
Se cammini sulle linee e non sui quadrati
As you go through life make this your goal
Mentre attraversi la vita, rendi questo il tuo obiettivo
Watch the donut, not the hole
Guarda la ciambella, non il buco
It's written on the rainbow
E' scritto sull'arcobaleno
In letters made of gold
In lettere d'oro
Written on the rainbow
Scritto sull'arcobaleno
There's wisdom to behold
C'è saggezza da vedere
My friend the little sparrow
Il mio amico, il passerotto
Agrees it must be so
D'accordo che deve essere così
Little angels wrote it
Lo hanno scritto i piccoli angeli
So folks on earth would know
Quindi la gente sulla terra lo saprebbe
When you walk the streets you'll have no cares
Quando cammini per le strade non avrai preoccupazioni
If you walk the lines and not the squares
Se cammini sulle linee e non sui quadrati
As you go through life make this your goal
Mentre attraversi la vita, rendi questo il tuo obiettivo
Watch the donut, not the hole
Guarda la ciambella, non il buco
KEY CHANGE to Eb
CAMBIO DI CHIAVE in Mib
When you walk the streets you'll have no cares
Quando cammini per le strade non avrai preoccupazioni
If you walk the lines and not the squares
Se cammini sulle linee e non sui quadrati
As you go through life make this your goal
Mentre attraversi la vita, rendi questo il tuo obiettivo
Watch the donut, not the hole
Guarda la ciambella, non il buco
Watch the donut, not the hole
Guarda la ciambella, non il buco
KEY CHANGE to F
CAMBIO DI CHIAVE in FA
I'm off to jolly England
Vado alla allegra Inghilterra
Where bulldogs all wear pants
Dove tutti i bulldog indossano i pantaloni
Off to Pago Pago
Partenza per Pago Pago
Where alligators dance
Dove ballano gli alligatori
My friend the little sparrow
Il mio amico, il passerotto
Will take me where he flies
Mi porterà dove vola
Even to the rainbow
Anche all'arcobaleno
To read with my own eyes
Da leggere con i miei occhi
When you walk the streets you'll have no cares
Quando cammini per le strade non avrai preoccupazioni
If you walk the lines and not the squares
Se cammini sulle linee e non sui quadrati
As you go through life make this your goal
Mentre attraversi la vita, rendi questo il tuo obiettivo
Watch the donut, not the hole
Guarda la ciambella, non il buco
It's written on the rainbow
E' scritto sull'arcobaleno
In letters made of gold
In lettere d'oro
Written on the rainbow
Scritto sull'arcobaleno
There's wisdom to behold
C'è saggezza da vedere
My friend the little sparrow
Il mio amico, il passerotto
Flew close enough to see
Volò abbastanza vicino da poterlo vedere
Written on a rainbow
Scritto su un arcobaleno
Is this philosophy
È questa la filosofia
When you walk the streets you'll have no cares
Quando cammini per le strade non avrai preoccupazioni
If you walk the lines and not the squares
Se cammini sulle linee e non sui quadrati
As you go through life make this your goal
Mentre attraversi la vita, rendi questo il tuo obiettivo
Watch the donut, not the hole
Guarda la ciambella, non il buco
Watch the donut, not the hole
Guarda la ciambella, non il buco
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
