Take Tomorrow (One Day at a Time) Paroles Traduction Française
Butch Walker - Prenez demain (un jour à la fois)
by Butch Walker
Butch Walker - Take Tomorrow (One Day at a Time) paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
"Take Tomorrow"
"Prenez demain"
I downloaded this song by accident but it turned out to be pretty good. Thought I would
J'ai téléchargé cette chanson par accident mais elle s'est avérée plutôt bonne. Je pensais que je le ferais
set it up for you. I tried to do it as accurately as possible just to make it easier for
configurez-le pour vous. J'ai essayé de le faire aussi précisément que possible, juste pour que ce soit plus facile pour
you.I'm sure their are some chords missing but this works fairly well. I hope this helps
Je suis sûr qu'il manque quelques accords, mais cela fonctionne assez bien. J'espère que cela aide
and please give me a good a rating. Enjoy
et s'il vous plaît, donnez-moi une bonne note. Profitez
(Intro)=(I) downbeats
(Intro)=(I) temps forts
(Chords)
(Accords)
Intro x 4
Introduction x 4
(I) (I)
(Je) (Je)
You got lost, For a while.
Vous vous êtes perdu pendant un moment.
(I) (I)
(Je) (Je)
You've been trying to find a smile.
Vous avez essayé de trouver un sourire.
(I) (I)
(Je) (Je)
You got stood up, then you fell down,
Tu t'es levé, puis tu es tombé,
and when you needed , there was no one 'round.
et quand vous en aviez besoin, il n'y avait personne autour.
You loved the previews and hate the movie.
Vous avez adoré les avant-premières et détestez le film.
scream at the screen, "Something move me!"
criez à l'écran : "Quelque chose m'émeut !"
before you start to fade away.
avant de commencer à disparaître.
Give me all your fear, Throw it all away.
Donne-moi toute ta peur, jette tout ça.
and think about the good things, no matter what they say,
et pense aux bonnes choses, peu importe ce qu'ils disent,
we'll take tomorrow baby, yeah,
on prendra demain bébé, ouais,
(I)
(je)
one day at a time.
un jour à la fois.
(I) (I)
(Je) (Je)
You just stare into space,
Tu regardes juste dans le vide,
(I) (I)
(Je) (Je)
you found love but it got erased,
tu as trouvé l'amour mais il a été effacé,
(I) (I)
(Je) (Je)
you're on the road with all the stoplights,
tu es sur la route avec tous les feux rouges,
and you're too afraid to turn the wrong from right.
et tu as trop peur pour transformer le mal en bien.
You ate your soul and it made ya fat,
Tu as mangé ton âme et ça t'a fait grossir,
starve yourself from everything else that makes you completely full.
affamer-vous de tout ce qui vous rassasie complètement.
Give me all your fear, Throw it all away.
Donne-moi toute ta peur, jette tout ça.
and think about the good things, no matter what they say,
et pense aux bonnes choses, peu importe ce qu'ils disent,
we'll take tomorrow baby, yeah,
on prendra demain bébé, ouais,
(I)
(je)
one day at a time.
un jour à la fois.
(I) (I)
(Je) (Je)
So you run, so you hide,
Alors tu cours, alors tu te caches,
(I) (I)
(Je) (Je)
and you watched as they die,
et tu les as regardés mourir,
(I) (I)
(Je) (Je)
they all fell, you could fall too,
ils sont tous tombés, tu pourrais tomber aussi,
or you could sew your wings and try to fly right through.
ou vous pouvez coudre vos ailes et essayer de voler à travers.
Give me all your fear, Throw it all away.
Donne-moi toute ta peur, jette tout ça.
and think about the good things, no matter what they say,
et pense aux bonnes choses, peu importe ce qu'ils disent,
we'll take tomorrow baby, yeah,
on prendra demain bébé, ouais,
(I)
(je)
one day at a time.
un jour à la fois.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
