Take It or Leave It Paroles Traduction Française
Cage l'éléphant - À prendre ou à laisser
Cage the Elephant - Take It or Leave It paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Chords made by myself.. I guess it's 100% accurated... Enjoy.
Accords faits par moi-même... Je suppose que c'est précis à 100 %... Profitez-en.
#Intro
#Intro
#Verse
#Verset
Baby you should know by now that I'??m right?, for you.
Bébé, tu devrais savoir maintenant que j'ai raison, pour toi.
But every time I step to you, you change? your tune.
Mais à chaque fois que je viens vers toi, tu changes ? votre mélodie.
Sweet wheel of death keeps us holding our breathe.
La douce roue de la mort nous permet de retenir notre souffle.
I step to the right, you move to the left.
Je fais un pas à droite, tu vas à gauche.
Unless no one else.
Sauf si personne d'autre.
I'??d rather die to myself.
Je préfère mourir à moi-même.
#Chorus
#Refrain
Oh why, won??'t you make up your mind?
Oh pourquoi, tu ne te décides pas ?
I think I must confess.
Je pense que je dois l'avouer.
I'??m starting to unwind.
Je commence à me détendre.
I been trippin' over you.
J'ai trébuché à cause de toi.
So tell me something new.
Alors dis-moi quelque chose de nouveau.
Take it or leave it?.
Le prendre ou le laisser ?.
#Interlude
#Intermède
#Verse
#Verset
Maybe I should pack my things and move on?
Peut-être que je devrais faire mes valises et partir ?
Maybe I??'m foolin' myself and you??re already gone?
Peut-être que je me trompe et que tu es déjà parti ?
Watching the flames wither and fade.
Regarder les flammes s'éteindre et s'éteindre.
Trying to make sense of the look on your face.
J'essaie de donner un sens à l'expression de votre visage.
I'??m down, I??'m an itch.
Je suis déprimé, je suis une démangeaison.
Just playin' that I can hold on.
Je joue juste pour que je puisse tenir le coup.
#Chorus
#Refrain
Oh why, won??'t you make up your mind?
Oh pourquoi, tu ne te décides pas ?
I think I must confess.
Je pense que je dois l'avouer.
I'??m starting to unwind.
Je commence à me détendre.
I been trippin' over you.
J'ai trébuché à cause de toi.
So tell me something new.
Alors dis-moi quelque chose de nouveau.
Take it or leave it?.
Le prendre ou le laisser ?.
#Solo
#Solo
#Bridge
#Pont
Baby please.
Bébé s'il te plaît.
Oh baby please.
Oh bébé s'il te plaît.
Stay with me or cut me free.
Reste avec moi ou libère-moi.
It??s all of me.
C'est tout moi.
#Chorus
#Refrain
Oh why, won??'t you make up your mind?
Oh pourquoi, tu ne te décides pas ?
I think I must confess.
Je pense que je dois l'avouer.
I'??m starting to unwind.
Je commence à me détendre.
I been trippin' over you.
J'ai trébuché à cause de toi.
So tell me something new.
Alors dis-moi quelque chose de nouveau.
Take it or leave it?.
Le prendre ou le laisser ?.
Take it or leave it???.
À prendre ou à laisser ???.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
