Quattro (World Drifts In) Testo Traduzione Italiana
Calexico - Quattro (Il mondo va alla deriva)
by Calexico
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
thats my first tab guys! I'm not quite sure about all the chords (the F# could also be
questa è la mia prima scheda ragazzi! Non sono del tutto sicuro di tutti gli accordi (anche il Fa# potrebbe esserlo
A). but its good to play it for first time.
A). ma è bello giocarci per la prima volta.
Love the run but not the race
Adoro la corsa ma non la gara
All alone in a silent way
Tutto solo, in silenzio
World drifts in and the world's a stranger
Il mondo si avvicina e il mondo è un estraneo
In a light, eclipsed and alienated
In una luce, eclissata e alienata
In a time, occupied and invaded
In un tempo occupato e invaso
Can't tell what's right, better hit the ground running
Non riesco a capire cosa sia giusto, meglio iniziare correndo
In the hills where the tall weed grows
Sulle colline dove cresce l'erba alta
Hands are tied and won't let go
Le mani sono legate e non si lasciano andare
Can't escape this place without leaving the world behind
Non posso fuggire da questo posto senza lasciarmi il mondo alle spalle
In a light, ashamed and humiliated
In una luce, vergogna e umiliazione
In a time, sacrificed for the sake of trade
In un tempo, sacrificato per amore del commercio
The soul is bent, feels the weight of truth
L'anima è piegata, sente il peso della verità
Falling through
Cadendo
Left behind, no choice but to run to the mountains
Lasciato indietro, non c’è altra scelta che correre in montagna
Where no poppies grow, you have to hit the ground running
Dove non crescono i papaveri, devi andare a terra correndo
In a light, paralyzed and spirits fading
In una luce, paralizzata e con lo spirito che svanisce
Out of time, must decide to fall or run
Fuori dal tempo, deve decidere se cadere o scappare
Into the eye, of the storm no sign or omen
Nell'occhio del temporale nessun segno o presagio
Make it right, or fall to the other side
Fallo bene o cadrai dall'altra parte
Where fields are burning
Dove i campi bruciano
From the day you're born
Dal giorno in cui sei nato
We always hit the ground running.
Partiamo sempre con slancio.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
