Hey Little One Versuri Traducere în Română
Capital Lights - Hei Little One
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
: G D C G D x2
: G D C G D x2
:
:
What if love could never fade?
Ce-ar fi dacă dragostea nu ar putea dispărea niciodată?
Our stomachs always kept the butterflies we had on our first date
Stomacul nostru a păstrat mereu fluturii pe care i-am avut la prima întâlnire
Then you'd have never slipped away
Atunci nu ai fi scăpat niciodată
What's now a cloudless empty sky would signify a brighter day
Ceea ce este acum un cer gol fără nori ar însemna o zi mai luminoasă
How do you know when it's time to give in?
De unde știi când este timpul să cedezi?
How do you know when it's time?
De unde știi când e timpul?
horus
horus
:
:
Hey, little one, here's to a moment of life in a year come and gone
Hei, micuțule, iată un moment al vieții într-un an care a venit și a plecat
I'll miss you my friend; I'll learn to stand on my own ?til I find love again
O să-mi fie dor de tine, prietene; Voi învăța să stau pe cont propriu până când voi găsi dragostea din nou
Here's to good times, little one
Aici sunt vremuri bune, micuțo
Here's to goodbye, little one
Iată la revedere, micuțule
Here's to the year you were my little one
Iată anul în care ai fost micuțul meu
:
:
Warmer weather eases pain
Vremea mai caldă ușurează durerea
But you gave the coldest shoulder as you showed that seasons change
Dar ai dat cel mai rece umăr când ai arătat că anotimpurile se schimbă
Just a year ago today
Azi în urmă cu doar un an
You'd brought hope for warmer winters; New York City last December paved the way
Ai adus speranța pentru ierni mai calde; Orașul New York în decembrie anul trecut a deschis calea
How do you know when it's time to give in?
De unde știi când este timpul să cedezi?
How do you know when it's time?
De unde știi când e timpul?
horus
horus
(Omit last G chord)
(Omite ultimul acord G)
ridge
creasta
:
:
The time to overcome is well overdue
Timpul de depășit este cu mult întârziat
Out with the old, independently new
Ieșiți cu vechiul, independent nou
But I'd rather be depressed than happy without you
Dar aș prefera să fiu deprimat decât fericit fără tine
Oh God, please carry me through
Doamne, te rog să mă duci
Ohooh ohooh ohooh ohooh ohoohwooah
Ohooh ohooh ohooh ohooh ohoohwooah
horus 2
horus 2
:
:
Hey, little one, here's to a moment of life in a year come and gone
Hei, micuțule, iată un moment al vieții într-un an care a venit și a plecat
Hey, little one, here's to a moment of life in a year come and gone
Hei, micuțule, iată un moment al vieții într-un an care a venit și a plecat
I'll miss you my friend; I'll learn to stand on my own ?til I find love again
O să-mi fie dor de tine, prietene; Voi învăța să stau pe cont propriu până când voi găsi dragostea din nou
Here's to good times, little one
Aici sunt vremuri bune, micuțo
Here's to goodbye, little one
Iată la revedere, micuțule
Here's to the year you were my little one
Iată anul în care ai fost micuțul meu
Ohooh ohooh ohoohwooah
Ohooh ohooh ohoohwooah
Ohooh ohooh ohoohwooah
Ohooh ohooh ohoohwooah
Ohooh ohooh ohoohwooh ohoohwoah
Ohooh ohooh ohoohwooh ohoohwoah
:
:
What if this was just a dream?
Dacă acesta ar fi fost doar un vis?
When I awakened from this nightmare you were lying next to me?
Când m-am trezit din acest coșmar, zăceai lângă mine?
Things would change if that were true
Lucrurile s-ar schimba dacă ar fi adevărat
Rather than holding onto memories, I'd be holding onto you
În loc să mă țin de amintiri, m-aș ține de tine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
