La Terraza Paroles Traduction Française
Bonbons au cyanure - La Terraza
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
acordes:
accords :
Recuerdo que en las noches te solia silbar
Je me souviens que la nuit je te sifflais
Desde la calle a la ventana
De la rue à la fenêtre
T te escapabas bordeando el oscuro jardn
Tu t'enfuyais le long du jardin sombre
Quin sabe cuantas lunas contemplamos pasar
Qui sait combien de lunes nous envisageons de passer
Echados en la terraza
Allongé sur la terrasse
Desde mi casa el cielo se sigue viendo casi igual
De chez moi, le ciel est toujours presque le même
coro:
refrain :
acordes:
accords :
Yo era tu mala influencia
J'étais ta mauvaise influence
T fuistes mi princesa
tu étais ma princesse
Siempre son frgiles las horas mas perfectas
Les heures les plus parfaites sont toujours fragiles
Quizas me invada la nostalgia
Peut-être que la nostalgie m'envahit
Por un encuentro imposible
Pour une rencontre impossible
De las memorias slo atesoramos lo sublime
Des souvenirs nous ne chérissons que le sublime
verso#2:
verset n°2 :
Ahora todo el mundo me pregunta por ti
Maintenant tout le monde me pose des questions sur toi
Y yo no quiero explicarles
Et je ne veux pas t'expliquer
No tengo nimos de parecer amable
Je n'ai pas le courage de paraître amical
Quin sabe cuantas lunas contemplamos pasar
Qui sait combien de lunes nous envisageons de passer
Echados en la terraza
Allongé sur la terrasse
Desde mi casa el cielo se sigue viendo casi igual
De chez moi, le ciel est toujours presque le même
coro#2:
refrain n°2 :
Yo era tu mala influencia
J'étais ta mauvaise influence
T fuistes mi princesa
tu étais ma princesse
Siempre son frgiles las horas mas perfectas
Les heures les plus parfaites sont toujours fragiles
Quizas me invada la nostalgia
Peut-être que la nostalgie m'envahit
Por un encuentro imposible
Pour une rencontre impossible
De las memorias slo atesoramos lo sublime
Des souvenirs nous ne chérissons que le sublime
final:
fin :
acordes:
accords :
Ha pasado el tiempo esto es lo que siento
Le temps a passé, c'est ce que je ressens
De lo que te digo DIOS es mi testigo
De ce que je te dis, DIEU est mon témoin
Que con cada noche, que cada maana
Que chaque nuit, que chaque matin
Que todos los minutos, que todas las semanas
Que chaque minute, que chaque semaine
No dejo de pensar en lo que dijistes
Je ne peux pas arrêter de penser à ce que tu as dit
No dejo de aferrarme a lo que me distes
Je ne peux pas arrêter de m'accrocher à ce que tu m'as donné
Y no cambia lo que siento, la distancia es como el viento,
Et ça ne change rien à ce que je ressens, la distance est comme le vent,
No es vivir en el pasado quererte a mi lado
Ce n'est pas vivre dans le passé de te vouloir à mes côtés
Es tan solo tratar de ser sincero conmigo mismo
J'essaie juste d'être honnête avec moi-même
Es tan solo tratar de llenar este vaco
C'est juste essayer de combler ce vide
Que me carcome las entraas
ça me ronge l'intérieur
Y no me deja vivir si no estas junto a m
Et ça ne me laissera pas vivre si tu n'es pas avec moi
Fin.....
Fin.....
Tremenda cancion... y muy facil de tocar
Chanson formidable... et très facile à jouer
y bueno vzla rules xD jajaja viva venezuela
et bien vzla règne xD hahaha vive le Venezuela
cualkier reclamo, correccion, insulto y/o mentada de madre
toute plainte, correction, insulte et/ou mention d'une mère
escribir a alvaritor0x@hotmail.com :) tengo muchos tabs
écrivez à alvaritor0x@hotmail.com :) J'ai de nombreux onglets
de caramelos q no estan en paginas con gusto los pasare... =)
de bonbons qui ne sont pas en pages, je les transmettrai avec plaisir... =)
Tabs by alvarito =)
Onglets par alvarito =)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
