The Hurt Versuri Traducere în Română
Cat Stevens - The Hurt
by Cat Stevens
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You say you want to seek the truth, but it's hard to find
Spui că vrei să cauți adevărul, dar este greu de găsit
No one to help you, your friends don't have the time Hey, Hey, Hey
Nimeni să te ajute, prietenii tăi nu au timp. Hei, Hei, Hei
So you ride around in your car. switch on the radio
Deci te plimbi cu mașina ta. porniți radioul
You want to relate to something you once read in a book
Vrei să te raportezi la ceva ce ai citit odată într-o carte
What kind of a way to try to take a look
Ce fel de mod de a încerca să arunci o privire
Until I got hurt I was looking, I was on my way
Până m-am rănit, mă uitam, eram pe drum
Until I got hurt, until I got hurt, darling I painted my face grey
Până m-am rănit, până m-am rănit, dragă mi-am vopsit fața gri
Until I got hurt, 'till got hurt, why didn't I
Până m-am rănit, până m-am rănit, de ce n-am făcut-o
I didn't think of this until I got hurt
Nu m-am gândit la asta până nu m-am rănit
'Till I got hurt. baby. I didn't know' what love is
'Până m-am rănit. copil. Nu știam ce este dragostea
You say you want to learn to laugh 'cause music makes you cry
Spui că vrei să înveți să râzi pentru că muzica te face să plângi
But the tears you shed are only in your eye
Dar lacrimile pe care le-ai vărsat sunt doar în ochi
So you turn to any phoney mouth with a tale to tell
Așa că apelezi la orice gură falsă cu o poveste de spus
But he's just a hoaxer don't you know, selling peace and religion
Dar e doar un păcălitor, nu știi, care vinde pace și religie
Between his jokes and his karma chewing gum
Între glumele lui și guma de mestecat karma lui
Until I got hurt, I was looking, I was the same as you
Până m-am rănit, mă uitam, eram la fel ca tine
Until I got hurt, until I got hurt, I did not know what to do
Până m-am rănit, până m-am rănit, nu am știut ce să fac
Until I got hurt, 'till I got hurt, why didn't I
Până m-am rănit, până m-am rănit, de ce n-am făcut-o
I didn't think of this until I got hurt
Nu m-am gândit la asta până nu m-am rănit
'Till I got hurt, baby, I didn't know what love is
„Până am fost rănit, iubito, nu am știut ce este dragostea
Young son, don't let me down, young son
Fiule tânăr, nu mă dezamăgi, fiule tânăr
I'm trusting you to keep on, never turn away now
Am încredere în tine să continui, să nu te îndepărtezi niciodată
Hold on, never let go, now hold on
Stai, nu te lasă niciodată, acum stai
Turn your heart to the bright sun
Întoarce-ți inima către soarele strălucitor
Love will come your way
Dragostea va veni în calea ta
Cos 'till you make that final show
Pentru că până vei face spectacolul final
You'll never know what love you've been missing
Nu vei ști niciodată ce dragoste ți-a lipsit
Missing
Lipsă
You say you want to seek the truth but you work alone
Spui că vrei să cauți adevărul, dar lucrezi singur
No one to help you and nobody to push you on
Nimeni care să te ajute și nimeni să te împingă mai departe
So you sit at home drinking your wine, television on
Așa că stai acasă și bei vinul, cu televizorul pornit
You wait for a miracle, cos you say one day one'll come along
Aștepți un miracol, pentru că spui că într-o zi va veni unul
(But wishful thinking, boy) any minute now You might be gone
(Dar dorință, băiete) în orice moment S-ar putea să fi plecat
I'd like to help you brother but that would be wrong
Aș vrea să te ajut, frate, dar ar fi greșit
Until I got hurt, I was looking, I was on my way
Până m-am rănit, mă uitam, eram pe drum
Until I got hurt, until I got hurt, darling I didn't know which way
Până m-am rănit, până m-am rănit, dragă, nu știam în ce direcție
Until I got hurt, 'till I got hurt, why didn't I
Până m-am rănit, până m-am rănit, de ce n-am făcut-o
I didn't think of this until I got hurt
Nu m-am gândit la asta până nu m-am rănit
'Till I got hurt, baby, I didn't know what love is
„Până am fost rănit, iubito, nu am știut ce este dragostea
Until I got hurt, oh I didn't know what love is
Până când m-am rănit, oh, nu știam ce este dragostea
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
