Trouble 歌詞 日本語訳

キャット・スティーブンス - トラブル

by Cat Stevens

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cat Stevens Trouble

Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
Trouble, oh, trouble set me free, I have seen your face,
トラブル、ああ、トラブルが私を解放してくれた、私はあなたの顔を見ました、
And it's too much, too much for me
そしてそれは多すぎる、私にとっては多すぎる
Trouble, oh, trouble, can't you see? You're eating my heart away,
トラブル、ああ、トラブル、見えないの? あなたは私の心を蝕んでいきます、
And there's nothing much left of me
そして私にはもう何も残っていない
I've-----drunk your wine, you have made your world mine,
私は-----あなたのワインを飲みました、あなたはあなたの世界を私のものにしました、
So won't you be fair, so won't you be fair?
それであなたは公平ではないので、あなたも公平ではないでしょうか?
I--------don't want no more of you,
私は----------あなたとはもういらない、
So won't you be kind to me? Just let me go where, I have to go there
それで、私に優しくしてくれませんか?どこへでも行かせてください、そこに行かなければなりません
Verse 2:
2節:
Trouble, oh, trouble move away, I have seen your face,
トラブル、ああ、トラブルは去ってください、私はあなたの顔を見ました、
And it's too much for me to-day,
そして、今日は私には多すぎるのですが、
Trouble, oh, trouble can't you see you have made me a wreck ?
大変、ああ、大変、あなたが私をボロボロにしたのが分からないのですか?
Now, won't you leave me in my miser-y ?
さて、私を守銭奴の中に放っておいてはくれませんか?
I've-------seen your eyes, and I can see death's dis-guise
私は------あなたの目を見た、そして私には死の偽装が見える
Hanging on me, hanging on me
私にぶら下がっている、私にぶら下がっている
I'm------beat, I'm torn, shattered and tossed,
私は------殴られ、引き裂かれ、粉々になり、投げ飛ばされ、
I'm worn too shocking to see, too shocking to see
私はあまりにも衝撃的すぎて見ることができない、あまりにも衝撃的すぎて見ることができない
Trouble, oh, trouble move from me, I have paid my debt,
トラブル、ああ、トラブルは私から離れてください、私は借金を支払いました、
Now won't you leave me in my miser-y ?
さあ、私を守銭奴の中に放っておいてはくれませんか?
Trouble, oh, trouble, please, be kind,
困った、ああ、困った、お願い、親切にしてください、
I don't want no fight, and I haven't got a lot of time
争いはしたくないし、時間があまりない

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.