Where the White Rose Meets the Red Versuri Traducere în Română

Catherine Howe - Unde trandafirul alb se întâlnește cu roșu

by Catherine Howe

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Catherine Howe Where the White Rose Meets the Red

I'm unsure of the lyrics to the bridge section, and would appreciate any
Nu sunt sigur de versurile secțiunii bridge și le-aș aprecia
suggestions as I'm interested in perfecting this song.
sugestii deoarece sunt interesat să perfecționez acest cântec.
The chord names did not actually line up well in the version produced despite my
Numele acordurilor nu s-au aliniat bine în versiunea produsă în ciuda mea
lining them up correctly. Listening to the song should help with chord changes.
aliniindu-le corect. Ascultarea melodiei ar trebui să ajute la schimbările acordurilor.
Verse:
Vers:
I will meet you there, said the woman to the traveler.
Ne întâlnim acolo, îi spuse femeia călătoarei.
I'm risking everything for you.
Risc totul pentru tine.
My father is unkind, and my mother, she will laugh at me
Tatăl meu este nepoliticos, iar mama mea va râde de mine
If she knew the dreams I chase. This is one chance I will take.
Dacă ar ști visele pe care le urmăresc. Aceasta este o șansă pe care o voi lua.
I will meet you where the white rose meets the red.
Te voi întâlni acolo unde trandafirul alb se întâlnește cu roșu.
Interlude:
Interludiu:
I'll wait up on the hill, says the woman to the traveler.
Voi aștepta sus pe deal, îi spune femeia călătorului.
I do not doubt that you'll be there.
Nu mă îndoiesc că vei fi acolo.
My heart is full of dreams. I have waited for a man like you
Inima mea este plină de vise. Am așteptat un bărbat ca tine
To take me far away and love me come what may.
Să mă ducă departe și să mă iubești orice ar fi.
I will meet you where the white rose meets the red.
Te voi întâlni acolo unde trandafirul alb se întâlnește cu roșu.
Now I've drowned
Acum m-am înecat
She waited there
Ea a așteptat acolo
He will come. I believe he must.
El va veni. Cred că trebuie.
I have chosen. In him I trust.
am ales. În el am încredere.
And she turned to the watching moon
Și s-a întors către luna care privea
And dreamed of love
Și a visat la dragoste
I'm growing very cold, said the woman to the moon that night.
Mi se face foarte frig, a spus femeia la lună în acea noapte.
The moor is wide and I'm alone.
Mlaștina este largă și sunt singur.
He held me in his arms, and you cannot doubt a thing like that.
M-a ținut în brațe și nu te poți îndoi de așa ceva.
The hope he gave to me you cannot take away.
Speranța pe care mi-a dat-o nu o poți elimina.
I will meet him where the white rose meets the red.
Îl voi întâlni acolo unde trandafirul alb se întâlnește cu roșu.
Oh, after dawn
Oh, după zori
She found her there.
A găsit-o acolo.
He will come, I believe he must.
Va veni, cred că trebuie.
I have chosen. In him I trust.
am ales. În el am încredere.
And the moment that her heart failed
Și momentul în care inima i-a cedat
The traveler came.
A venit călătorul.
I knew I'd meet you here, said the woman to the traveler.
Știam că te voi întâlni aici, îi spuse femeia călătoarei.
As they turned into the night and they traveled side by side.
Pe măsură ce s-au transformat în noapte și au călătorit unul lângă altul.
From the hilltop where the white rose meets the red.
Din vârful dealului unde trandafirul alb se întâlnește cu roșu.
http://www.catherinehowe.co.uk/index.html
http://www.catherinehowe.co.uk/index.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.