When The Lights Go Down Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Chad Brownlee - Işıklar Söndüğünde
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I back down that faded black ash fault
O soluk siyah kül hatasını geri çekiyorum
every morning at half past eight
her sabah sekiz buçukta
I roll my truck up the interstate driving
Kamyonumu eyaletler arası sürüşte sürüyorum
To a job you know I hate
Nefret ettiğimi bildiğin bir işe
But I'm still there standin in the kitchen
Ama ben hala mutfakta duruyorum
Thinking bout that kiss goodbye
O veda öpücüğünü düşünüyorum
And it ain't fair because I know what I'm missing
Ve bu adil değil çünkü neyi kaçırdığımı biliyorum
Gonna finish what we started tonight
Bu gece başladığımız işi bitireceğim
cause when the lights go down going to shut the world out
çünkü ışıklar söndüğünde dünyayı kapatacak
Be the only two people in it
İçerideki tek iki kişi olun
I'll turn the radio low love you good love you slow
Radyonun sesini kısacağım, seni seviyorum, seni yavaşça seviyorum
And I promise you won't forget it
Ve sana söz veriyorum bunu unutmayacaksın
Baby when the lights go down
Bebeğim ışıklar söndüğünde
Baby when the lights go down
Bebeğim ışıklar söndüğünde
I go back sometimes to the weekend that we spent in Panama City
Bazen Panama Şehri'nde geçirdiğimiz hafta sonuna dönüyorum
Yeah we got rained out walking down the beach oh but
Evet sahilde yürürken yağmura yakalandık ama
damn you still looked pretty
kahretsin yine de güzel görünüyordun
But here we are flying through the moments
Ama burada anların arasında uçuyoruz
Living our crazy lives
Çılgın hayatlarımızı yaşıyoruz
You still got my heart and I know you know it
Hala kalbime sahipsin ve bunu bildiğini biliyorum
But let me show it to you tonight tonight
Ama izin ver bu gece sana göstereyim
when the lights go down going to shut the world out
ışıklar söndüğünde dünyayı kapatacak
Be the only two people in it
İçerideki tek iki kişi olun
I'll turn the radio low love you good love you slow
Radyonun sesini kısacağım, seni seviyorum, seni yavaşça seviyorum
And I promise you won't forget it
Ve sana söz veriyorum bunu unutmayacaksın
Baby when the lights go down
Bebeğim ışıklar söndüğünde
Baby when the lights go down yeah yeah yeah
Bebeğim ışıklar söndüğünde evet evet evet
Girl the only thing I'm thinking about right now
Kızım şu anda düşündüğüm tek şey
Is when the lights go down
Işıklar söndüğünde
When the lights go down
Işıklar söndüğünde
when the lights go down going to shut the world out
ışıklar söndüğünde dünyayı kapatacak
Be the only two people in it
İçerideki tek iki kişi olun
I'll turn the radio low love you good love you slow
Radyonun sesini kısacağım, seni seviyorum, seni yavaşça seviyorum
And I promise you won't forget it
Ve sana söz veriyorum bunu unutmayacaksın
Baby when the lights go down
Bebeğim ışıklar söndüğünde
Baby when the lights go down
Bebeğim ışıklar söndüğünde
Baby when the lights go down
Bebeğim ışıklar söndüğünde
Baby when the lights go down
Bebeğim ışıklar söndüğünde
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
