Wanted Dead or Alive Liedtext Deutsche Übersetzung
Chris Cagle – Tot oder lebendig gesucht
by Chris Cagle
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I think Chris did an excellent job covering this
Ich denke, Chris hat hier hervorragende Arbeit geleistet
song.When I first Saw this Song on the album I
Lied. Als ich dieses Lied zum ersten Mal auf dem Album I sah
thought No way in hell will it sound good cause
dachte, auf keinen Fall wird es gut klingen
of Chris's High Voice, but by god he did a hell
von Chris' hoher Stimme, aber bei Gott, er hat eine Hölle gemacht
of a job covering this Bon Jovi hit. So I thought
von einem Job, der diesen Bon-Jovi-Hit abdeckt. Also dachte ich
I'd post this up for those who may want or missed
Ich würde dies für diejenigen posten, die es vielleicht möchten oder verpasst haben
it when Bon Jovi did it. Enjoy.
es, als Bon Jovi es tat. Genießen.
It.
Es.
Peace,Bubba
Frieden, Bubba
Wiskey City Outlaws Coming Soon!!!!!!!
Wiskey City Outlaws erscheint bald!!!!!!!
Riff 1
Riff 1
Intro (Pt1)
Einführung (Teil 1)
Intro (Pt2)
Einführung (Teil 2)
Intro (Pt3)
Einführung (Teil 3)
It's all the same,
Es ist alles das Gleiche,
Only the names will change
Nur die Namen werden sich ändern
Everyday it seems we're wasting away
Jeden Tag scheint es, als würden wir dahinsiechen
Another place
Ein anderer Ort
Where the faces are so cold
Wo die Gesichter so kalt sind
I'd drive all night
Ich würde die ganze Nacht fahren
Just to get back home
Nur um wieder nach Hause zu kommen
I'm a cowboy,
Ich bin ein Cowboy,
On a steel horse I ride
Auf einem Stahlpferd reite ich
I'm wanted
Ich werde gesucht
Riff 1 D
Riff 1 D
Dead or alive
Tot oder lebendig
Cadd9 G Riff 1 D
Cadd9 G Riff 1 D
Wanted.... dead or alive
Gesucht... tot oder lebendig
Intro (Pt2)
Einführung (Teil 2)
Sometimes I sleep,
Manchmal schlafe ich,
Sometimes it's not for days
Manchmal dauert es tagelang nicht
And people I meet always go their separate ways
Und die Leute, die ich treffe, gehen immer getrennte Wege
Sometimes you tell the day
Manchmal erzählt man den Tag
By the bottle that you drink
An der Flasche, die du trinkst
And times when you're all alone all you do is think
Und wenn man ganz allein ist, denkt man nur
Intro (Pt2)
Einführung (Teil 2)
Solo:
Solo:
I walk these streets,
Ich gehe durch diese Straßen,
A loaded six string on my back
Ein geladener Sechser auf meinem Rücken
I play for keeps,
Ich spiele für immer,
'Cause I might not make it back
Weil ich es vielleicht nicht zurück schaffe
I been everywhere,
Ich war überall,
Still I'm standing tall
Trotzdem stehe ich aufrecht
I've seen a million faces
Ich habe eine Million Gesichter gesehen
And I've rocked them all
Und ich habe sie alle gerockt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
