Except the New Girl Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Chris Isaak - Yeni Kız Hariç

by Chris Isaak

Chris Isaak - Except the New Girl şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Except the New Girl - Chris Isaak
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Chris Isaak Except the New Girl

Except The New Girl
Yeni Kız hariç
As Preformed By:
Hazırlayan:
Chris Isaak & The Silvertones
Chris Isaak ve Silvertone'lar
Intro: D chord with slide guitar
Giriş: Slayt gitarlı D akoru
Verse 1:
Ayet 1:
Drive your mustang down, to where you hang out
Mustang'inizi takıldığınız yere doğru sürün
Alone without a friend.
Yalnız, arkadaşsız.
Girls walk by you, some in fact have tried you
Kızlar yanınızdan geçiyor, bazıları aslında sizi denedi
But once they tried they never tried again.
Ama bir kere denediler mi bir daha denemediler.
Chrous:
Şarkı:
Except the new girl.
Yeni kız hariç.
Except the new girl.
Yeni kız hariç.
Verse 2:
Ayet 2:
Alone and lonesome, trusting no one they say
Yalnız ve yapayalnız, kimseye güvenmediklerini söylüyorlar
You never had a friend.
Hiç arkadaşın olmadı.
People talk about you, they say they doubt you really
İnsanlar senin hakkında konuşuyor, senden gerçekten şüphe ettiklerini söylüyorlar
Ever let anybody in.
Hiç kimsenin içeri girmesine izin vermedin mi?
Chrous:
Şarkı:
Except the new girl.
Yeni kız hariç.
Except the new girl.
Yeni kız hariç.
Solo: D-F#-G-D-D-F#-G-" I guess there's never been anyone." D
Solo: D-F#-G-D-D-F#-G-" Sanırım hiç kimse olmadı." D
Chrous:
Şarkı:
Except the new girl.
Yeni kız hariç.
Except the new girl.
Yeni kız hariç.
Verse 3:
Ayet 3:
Last time I saw him, he was laughing
Onu en son gördüğümde gülüyordu
She was standing by his side.
Yanında duruyordu.
I've got a feeling, that they're still together
Hala birlikte olduklarına dair bir his var içimde
>From the look that was in his eyes. There's no one,
>Gözlerindeki bakıştan. Kimse yok
Chrous:
Şarkı:
Except the new girl.
Yeni kız hariç.
Except the new girl.
Yeni kız hariç.
Bridge:
Köprü:
See him smile, he don't care.
Gülümsediğini gör, umrunda değil.
Says he loves her, and he'll always love her.
Onu sevdiğini ve her zaman seveceğini söylüyor.
See him smile, it seems fair.
Gülümsediğini gör, adil görünüyor.
That he finally found her, finally hold her. There's no one,
Sonunda onu bulduğunu, sonunda onu kucağına aldığını. Kimse yok
Chrous:
Şarkı:
Except the new girl.
Yeni kız hariç.
Except the new girl.
Yeni kız hariç.
Except the new girl.
Yeni kız hariç.
End on D
D'de bitir
Send Any Suggestions, Corrections, Requests, Fan Mail...To: Senevirj@datatek.com
Her türlü Öneri, Düzeltme, İstek, Hayran Postasını Gönderin... Şu adrese: Senevirj@datatek.com
/\\/\\/\\/\\/\\Never Do Today What You Can Put Off Til' Tomorrow/\\/\\/\\/\\/\\
/\\/\\/\\/\\/\\Yarına Erteleyebileceğin Şeyi Bugün Asla Yapma/\\/\\/\\/\\/\\
This file originated from "SilverTone Records"
Bu dosya "SilverTone Records"tan alınmıştır
At The Unoffical Chris Isaak & Silvertone Homepage: http://fly.hiwaay.net/~mdlatham/isaak.html
Resmi olmayan Chris Isaak ve Silvertone Ana Sayfasında: http://fly.hiwaay.net/~mdlatham/isaak.html

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.