Reverie Testo Traduzione Italiana

Chris Isaak - Reverie

by Chris Isaak

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Isaak Reverie

INTRO:
INTRODUZIONE:
Guitar 1: Em D Am Em x2
Chitarra 1: Em D Am Em x2
Guitar 2:
Chitarra 2:
CHORUS 1:
CORO 1:
Where do you go when it's over
Dove andrai quando sarà finito?
When the reverie goes up in flames
Quando la fantasticheria prende fuoco
There's no such thing as tomorrow
Non esiste il domani
When you love me then leave me this way
Quando mi ami, lasciami così
VERSE 1:
VERSO 1:
I know that it's over till you need me again
So che sarà finita finché non avrai di nuovo bisogno di me
Your eyes avoid me, it's a game that I can't win
I tuoi occhi mi evitano, è un gioco che non posso vincere
Wish I could be like you
Vorrei poter essere come te
And have a heart that can't be broken
E abbi un cuore che non può essere spezzato
CHORUS 2:
CORO 2:
Where do you go when it's over
Dove andrai quando sarà finito?
When the reverie goes up in flames
Quando la fantasticheria prende fuoco
There's no such thing as tomorrow
Non esiste il domani
When you love me then leave me this way
Quando mi ami, lasciami così
INSTRUMENTAL:
STRUMENTALE:
Guitar 1: Em D Am Em
Chitarra 1: Em D Am Em
Guitar 2:
Chitarra 2:
Verse 2:
Verso 2:
You say you love me
Dici che mi ami
But you never say my name
Ma non dici mai il mio nome
Is someone else
È qualcun altro
Do you treat him just the same
Lo tratti allo stesso modo?
Oh you hide it well
Oh, lo nascondi bene
I wish I knew just what you're thinking
Vorrei sapere cosa stai pensando
CHORUS 3:
CORO 3:
Where do you go when it's over
Dove andrai quando sarà finito?
When the reverie goes up in flames
Quando la fantasticheria prende fuoco
There's no such thing as tomorrow
Non esiste il domani
When you love me then leave me this way
Quando mi ami, lasciami così
SOLO:
SOLO:
Guitar 1: Em D Am Em x2
Chitarra 1: Em D Am Em x2
Guitar 2:
Chitarra 2:
Wish you could see your face
Vorrei che potessi vedere la tua faccia
You go someplace no one can touch you
Vai in un posto dove nessuno può toccarti
CHORUS 4:
CORO 4:
Where do you go when it's over
Dove andrai quando sarà finito?
When the reverie goes up in flames
Quando la fantasticheria prende fuoco
There's no such thing as tomorrow
Non esiste il domani
When you love me then leave me this way
Quando mi ami, lasciami così
CHORUS 5:
CORO 5:
Where do you go when it's over
Dove andrai quando sarà finito?
When the reverie goes up in flames
Quando la fantasticheria prende fuoco
There's no such thing as tomorrow
Non esiste il domani
When you love me then leave me this way
Quando mi ami, lasciami così
When you love me then leave me this way
Quando mi ami, lasciami così
OUTRO:
CONCLUSIONE:
Guitar 1: Em D Am Em x2
Chitarra 1: Em D Am Em x2
Guitar 2:
Chitarra 2:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.