Traveller Versuri Traducere în Română

Chris Stapleton - Călător

by Chris Stapleton

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Stapleton Traveller

D ?? Bm7
D ?? Bm7
*The intro riff is the same basic riff used throughout the song. Hammer on and off the E string
*Riff-ul de introducere este același riff de bază folosit pe parcursul cântecului. Bateți și decuplați șirul E
on the D chord (alternating between D and Dsus2), and hammer on the D string on the Bm7 as soon
pe coarda D (alternând între D și Dsus2), și ciocan pe coarda D pe Bm7 de îndată ce
as you make the chord, then hammer on and off on the B string (alternating between Bm7 and B7sus2).
pe măsură ce faceți acordul, apoi bateți și opriți ciocanul pe coarda B (alternând între Bm7 și B7sus2).
Here's the basic idea, as well as the weird way he plays the Em7 in the final line of each verse
Iată ideea de bază, precum și felul ciudat în care joacă Em7 în linia finală a fiecărui vers
I see the sunrise creeping in
Văd răsăritul strecurându-se
Everything changes like the desert wind
Totul se schimbă ca vântul din deșert
Here she comes and then she's gone again
Iată că vine și apoi a plecat din nou
I'm just a traveller on this earth
Sunt doar un călător pe acest pământ
Shut my heart behind the pocket of my shirt
Închide-mi inima în spatele buzunarelor cămășii mele
I just keep rolling till I'm in the dirt
Continui să mă rostogolesc până ajung în pământ
'Cause I'm a traveller, oh, I'm a traveller
Pentru că sunt un călător, oh, sunt un călător
I couldn't tell you honey, I don't know
Nu aș putea să-ți spun, dragă, nu știu
Where I'm going but I've got to go
Unde mă duc, dar trebuie să merg
'Cause every turn reveals some other road
Pentru că fiecare cotitură dezvăluie un alt drum
And I'm a traveller, oh, I'm a traveller
Și eu sunt un călător, oh, sunt un călător
My heartbeat's rhythm is a lonesome sound
Ritmul bătăilor inimii mele este un sunet singuratic
Just like the rubber turning on the ground
La fel ca cauciucul care se întoarce pe pământ
Always lost and nowhere bound
Întotdeauna pierdut și nicăieri legat
When I'm gone
Când sunt plecat
Somebody else will have to feel this wrong
Altcineva va trebui să simtă asta greșit
Somebody else will have to sing this song
Altcineva va trebui să cânte acest cântec
Somebody else will have to sing along, sing along
Altcineva va trebui să cânte împreună, să cânte împreună
If you have any input or corrections, hit me up on Twitter and let me know
Dacă aveți vreo introducere sau corecturi, dați-mă pe Twitter și anunțați-mă
if you have any songs you need help with. God bless!
dacă ai vreo melodie cu care ai nevoie de ajutor. Dumnezeu să ajute!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.