Sorrowing Man Letras Tradução em Português
Cidade e Cor - Homem Doloroso
City and Colour - Sorrowing Man letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
us
nós
Sorrowing man
Homem triste
Look how warn you've become
Veja como você se tornou avisado
You once were lord of the barren sea
Você já foi senhor do mar árido
There's blood on our hands
Há sangue em nossas mãos
In this perfect madness
Nesta loucura perfeita
We're living on borrowed time
Estamos vivendo um tempo emprestado
On the first three chord changes (generally)
Nas primeiras três mudanças de acordes (geralmente)
D |-----2??0h2p0---------------------------------4---------------------------|
D |-----2??0h2p0----------------------4---------------------------|
Chorus:
Refrão:
Oh how you have lost your way,
Oh, como você se perdeu,
Oh how you have lost your way
Oh, como você se perdeu
The variation on the C chord on the studio track is just a pull off on the 1st fret,
A variação do acorde C na faixa de estúdio é apenas um puxão na primeira casa,
acoustically, Dallas Green tends to pull off on the A string as well.
acusticamente, Dallas Green tende a se sair bem na corda A também.
Verse 2:
Versículo 2:
There's no sympathy
Não há simpatia
cause we don't know the cure
porque não sabemos a cura
M
M
Cause what you've got
Porque o que você tem
it runs too pure
corre muito puro
But you've lived and breathed
Mas você viveu e respirou
More than any man I know
Mais do que qualquer homem que eu conheço
But you're not done
Mas você não terminou
Oh at least I hope
Ah, pelo menos eu espero
Chorus:
Refrão:
Oh how you have lost your way,
Oh, como você se perdeu,
Oh how you have lost your way
Oh, como você se perdeu
In this life we have made together
Nesta vida que fizemos juntos
Oh how you have lost your way,
Oh, como você se perdeu,
Oh how you have lost your way
Oh, como você se perdeu
Oh how you have lost your way,
Oh, como você se perdeu,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
