My Kinda Life Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Cliff Richard - Benim Bir Tür Hayatım

by Cliff Richard

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cliff Richard My Kinda Life

Right from early days from the moment I was born
Doğduğum andan itibaren ilk günlerden beri
I would take my guitar in the early early mornin'
Sabahın erken saatlerinde gitarımı alırdım
And go down to the fields and play-ay-ay
Ve sahalara inip oyna-ay-ay
Sittin' down there in the long grass strummin'
Orada uzun otların arasında oturup tıngırdatıyorum
I could see the people from miles around comin'
Kilometrelerce öteden insanların geldiğini görebiliyordum
To hear me sing my music and play-ay-ay
Müziğimi söylediğimi ve-ay-ay çaldığımı duymak için
Well that's been my kinda life my kinda life (yes and I like it)
Bu benim bir çeşit hayatımdı, bir çeşit hayatımdı (evet ve bunu seviyorum)
Well that's been my kinda life my kinda life (yes and I like it)
Bu benim bir çeşit hayatımdı, bir çeşit hayatımdı (evet ve bunu seviyorum)
Well that's been my kinda life yeah and I wouldn't spend it anywhere
Bu benim hayatımdı evet ve onu hiçbir yerde harcamazdım
Other than sittin' down somewhere playin' away my days
Bir yerde oturup günlerimi boşa harcamaktan başka
Well we made it to the city just me and my guitar
Şehre sadece ben ve gitarımla ulaştık
That was where I found a freaky little bar
Burası acayip küçük bir bar bulduğum yerdi
I sat there on the stage and play-ay-ayed
Orada sahneye oturdum ve ay-ayed oynadım
Well up came a guy who said it wasn't plastic
Pekala, plastik olmadığını söyleyen bir adam geldi
He wanted me to sing away my life or something drastic
Hayatıma şarkı söylememi ya da sert bir şey söylememi istedi
But all I wanna do is play-ay-ay
Ama tek yapmak istediğim oynamak-ay-ay
Well that's been my kinda life my kinda life (yes and I like it)
Bu benim bir çeşit hayatımdı, bir çeşit hayatımdı (evet ve bunu seviyorum)
Well that's been my kinda life my kinda life (yes and I like it)
Bu benim bir çeşit hayatımdı, bir çeşit hayatımdı (evet ve bunu seviyorum)
Well that's been my kinda life yeah and I wouldn't spend it anywhere
Bu benim hayatımdı evet ve onu hiçbir yerde harcamazdım
Other than sittin' down somewhere playin' away my days
Bir yerde oturup günlerimi boşa harcamaktan başka
Well fame and fortune I've let them pass me by
Şöhret ve servet beni geçmelerine izin verdim
No one in the country could say I didn't try
Ülkede hiç kimse denemediğimi söyleyemez
To turn the people and to play-ay-ay
İnsanları döndürmek ve-ay-ay-oynamak için
You can keep all the money and the places that go with it
Tüm parayı ve onunla birlikte giden yerleri saklayabilirsin
Cos all I want is freedom and no cash could ever get it
Çünkü tek istediğim özgürlük ve bunu hiçbir nakit elde edemez
All I wanna do is play-ay-ay
Tek yapmak istediğim oynamak-ay-ay

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.