Kain Liedtext Deutsche Übersetzung

CMX - Typ

by CMX

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

CMX Kain

Pohjoinen puhaltaa, riisuu mielen vaatteistaan,
Der Norden bläst, entkleidet den Geist,
ja eponnen sirpaleista peili liimataan.
und aus Eponne-Scherben wird ein Spiegel geklebt.
Se siell palelee, sinun mykk kuvasi,
Da ist es eiskalt, dein stilles Bild,
se todistaja totisena
dass dieser Zeuge wahr ist
kaiken jlleen kerran turhan pantiks toteaa.
Er stellt erneut fest, dass alles nutzlos ist.
Ja teitp mink teit viilt viima vastaan,
Und du hast getan, was du gegen den Wind getan hast,
ihmishahmot jtynytt tulta sylkee vatsastaan.
menschliche Gestalten, die Feuer aus ihren Mägen spucken.
Kun ksin avatuin tahtoo, toivoo parastaan
Wenn der Offeneste will, hofft er auf das Beste
ja viimein ern aamun tullen
und schließlich, als der Morgen kam
saapuu eteen portin joka johtaa tyhjyyteen.
kommt vor einem Tor an, das ins Leere führt.
Ei virtaa mikn, kaikki jhmettyy.
Kein Strom, alles friert ein.
Ei veden kalvo heijasta kuin pime.
Der Wasserfilm reflektiert nicht wie Dunkelheit.
Ja hahmo, joka rantaa kulkee yksin kylmissn
Und eine Figur, die allein in der Kälte am Strand entlangspaziert
yksin kulkee, yksin sinne j.
geht alleine, geht alleine dorthin j.
Vaan mit tahto on, mit toivomukset.
Aber was ist der Wille, was sind die Wünsche.
Vai salaisuusko,taikuus, laittaa sinut liikkumaan.
Oder ist es das Geheimnis, die Magie, die dich bewegt.
Ket kuuntelet, jos ketn lasta tmn maailman,
Wem hörst du zu, wenn du kein Kind dieser Welt bist?
on oikeutesi julmaa, kylmt silmsi ne katseen
ist deine rechte grausame, kalte Augen, die sie anstarren
kesken lennon pysytt.
Du bist mitten im Flug geblieben.
Ei virtaa mikn, kaikki jhmettyy.
Kein Strom, alles friert ein.
Ei veden kalvo heijasta kuin pime.
Der Wasserfilm reflektiert nicht wie Dunkelheit.
Ja hahmo, joka rantaa kulkee yksin kylmissn
Und eine Figur, die allein in der Kälte am Strand entlangspaziert
yksin kulkee, yksin sinne j.
geht alleine, geht alleine dorthin j.
Ei virtaa mikn, kaikki jhmettyy.
Kein Strom, alles friert ein.
Ei veden kalvo heijasta kuin pime.
Der Wasserfilm reflektiert nicht wie Dunkelheit.
Ja hahmo, joka rantaa kulkee yksin kylmissn
Und eine Figur, die allein in der Kälte am Strand entlangspaziert
yksin kulkee, yksin sinne j.
geht alleine, geht alleine dorthin j.
Sinuun me turvaamme, kiusatut sielut,
Auf dich vertrauen wir, gequälte Seelen,
itsemme kiusaamat todistajat.
Die Zeugen haben wir selbst gemobbt.
Sinuun me turvaamme, nimeesi aina
Wir vertrauen auf Sie, immer auf Ihren Namen
vannomme julmuuden puolustajat.
Wir sind geschworene Verteidiger der Grausamkeit.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.