Kain Paroles Traduction Française
CMX-Type
by CMX
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Pohjoinen puhaltaa, riisuu mielen vaatteistaan,
Le Nord souffle, dépouille l'esprit de ses vêtements,
ja eponnen sirpaleista peili liimataan.
et un miroir est collé à partir d'éclats d'éponne.
Se siell palelee, sinun mykk kuvasi,
Il fait glacial là-bas, ton image silencieuse,
se todistaja totisena
ce témoignage est vrai
kaiken jlleen kerran turhan pantiks toteaa.
il déclare encore une fois que tout est inutile.
Ja teitp mink teit viilt viima vastaan,
Et tu as fait ce que tu as fait contre le vent,
ihmishahmot jtynytt tulta sylkee vatsastaan.
des figures humaines crachant du feu de leur ventre.
Kun ksin avatuin tahtoo, toivoo parastaan
Quand le plus ouvert veut, espère le meilleur
ja viimein ern aamun tullen
et finalement quand le matin est venu
saapuu eteen portin joka johtaa tyhjyyteen.
arrive devant un portail qui mène au vide.
Ei virtaa mikn, kaikki jhmettyy.
Pas de courant du tout, tout se fige.
Ei veden kalvo heijasta kuin pime.
Le film d'eau ne se reflète pas comme l'obscurité.
Ja hahmo, joka rantaa kulkee yksin kylmissn
Et un personnage qui se promène seul sur la plage dans le froid
yksin kulkee, yksin sinne j.
y va seul, y va seul j.
Vaan mit tahto on, mit toivomukset.
Mais quelle est la volonté, quels sont les souhaits.
Vai salaisuusko,taikuus, laittaa sinut liikkumaan.
Ou est-ce le secret, la magie, qui vous fait bouger.
Ket kuuntelet, jos ketn lasta tmn maailman,
Qui écoutes-tu, si tu n'es pas un enfant de ce monde,
on oikeutesi julmaa, kylmt silmsi ne katseen
Est-ce que tu as raison, ils regardent avec des yeux cruels et froids
kesken lennon pysytt.
tu es resté au milieu du vol.
Ei virtaa mikn, kaikki jhmettyy.
Pas de courant du tout, tout se fige.
Ei veden kalvo heijasta kuin pime.
Le film d'eau ne se reflète pas comme l'obscurité.
Ja hahmo, joka rantaa kulkee yksin kylmissn
Et un personnage qui se promène seul sur la plage dans le froid
yksin kulkee, yksin sinne j.
y va seul, y va seul j.
Ei virtaa mikn, kaikki jhmettyy.
Pas de courant du tout, tout se fige.
Ei veden kalvo heijasta kuin pime.
Le film d'eau ne se reflète pas comme l'obscurité.
Ja hahmo, joka rantaa kulkee yksin kylmissn
Et un personnage qui se promène seul sur la plage dans le froid
yksin kulkee, yksin sinne j.
y va seul, y va seul j.
Sinuun me turvaamme, kiusatut sielut,
En Toi nous avons confiance, âmes tourmentées,
itsemme kiusaamat todistajat.
les témoins, nous nous sommes intimidés.
Sinuun me turvaamme, nimeesi aina
Nous avons confiance en toi, toujours en ton nom
vannomme julmuuden puolustajat.
nous sommes des défenseurs jurés de la cruauté.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.