Kain Songtekst Nederlandse Vertaling

CMX - Type

by CMX

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

CMX Kain

Pohjoinen puhaltaa, riisuu mielen vaatteistaan,
Het Noorden waait, ontdoet de geest van zijn kleren,
ja eponnen sirpaleista peili liimataan.
en een spiegel is gelijmd uit eponnescherven.
Se siell palelee, sinun mykk kuvasi,
Het vriest daar, jouw stille beeld,
se todistaja totisena
die getuige als waar
kaiken jlleen kerran turhan pantiks toteaa.
nogmaals stelt hij dat alles nutteloos is.
Ja teitp mink teit viilt viima vastaan,
En je deed wat je deed tegen de wind in,
ihmishahmot jtynytt tulta sylkee vatsastaan.
menselijke figuren die vuur uit hun maag spuwen.
Kun ksin avatuin tahtoo, toivoo parastaan
Wanneer de meest open wil, hoopt hij op het beste
ja viimein ern aamun tullen
en uiteindelijk toen het ochtend werd
saapuu eteen portin joka johtaa tyhjyyteen.
arriveert voor een poort die naar de leegte leidt.
Ei virtaa mikn, kaikki jhmettyy.
Helemaal geen stroom, alles bevriest.
Ei veden kalvo heijasta kuin pime.
De waterfilm reflecteert niet zoals duisternis.
Ja hahmo, joka rantaa kulkee yksin kylmissn
En een personage dat alleen in de kou over het strand loopt
yksin kulkee, yksin sinne j.
gaat alleen, gaat er alleen heen j.
Vaan mit tahto on, mit toivomukset.
Maar wat is de wil, wat zijn de wensen.
Vai salaisuusko,taikuus, laittaa sinut liikkumaan.
Of is het het geheim, de magie, die je in beweging brengt.
Ket kuuntelet, jos ketn lasta tmn maailman,
Naar wie luister je, als je geen kind van deze wereld bent,
on oikeutesi julmaa, kylmt silmsi ne katseen
is je rechterwrede, koude ogen die ze staren
kesken lennon pysytt.
je bleef midden in de vlucht.
Ei virtaa mikn, kaikki jhmettyy.
Helemaal geen stroom, alles bevriest.
Ei veden kalvo heijasta kuin pime.
De waterfilm reflecteert niet zoals duisternis.
Ja hahmo, joka rantaa kulkee yksin kylmissn
En een personage dat alleen in de kou over het strand loopt
yksin kulkee, yksin sinne j.
gaat alleen, gaat er alleen heen j.
Ei virtaa mikn, kaikki jhmettyy.
Helemaal geen stroom, alles bevriest.
Ei veden kalvo heijasta kuin pime.
De waterfilm reflecteert niet zoals duisternis.
Ja hahmo, joka rantaa kulkee yksin kylmissn
En een personage dat alleen in de kou over het strand loopt
yksin kulkee, yksin sinne j.
gaat alleen, gaat er alleen naartoe j.
Sinuun me turvaamme, kiusatut sielut,
Op jullie vertrouwen wij, gekwelde zielen,
itsemme kiusaamat todistajat.
de getuigen hebben we zelf gepest.
Sinuun me turvaamme, nimeesi aina
Wij vertrouwen altijd op u, op uw naam
vannomme julmuuden puolustajat.
wij zijn gezworen verdedigers van wreedheid.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.