The Birthday Song Paroles Traduction Française
Corrinne May - La chanson d'anniversaire
by Corrinne May
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
||OTTO PRODUCTION ||
||PRODUCTION DE POTTES ||
janottowidjaja@yahoo.com
janottowidjaja@yahoo.com
(Please rate :))
(Veuillez noter :))
Don't worry about that extra line
Ne vous inquiétez pas de cette ligne supplémentaire
That's creeping up upon your face
Cela monte sur ton visage
It's just a part of nature's way
C'est juste une partie du chemin de la nature
To say you've grown a little more
Pour dire que tu as grandi un peu plus
Trees have rings and thicker branches
Les arbres ont des anneaux et des branches plus épaisses
Kids shoes get a little tighter
Les chaussures pour enfants deviennent un peu plus serrées
Every year we're getting closer to who we're gonna be
Chaque année, nous nous rapprochons de qui nous allons être
It's time to celebrate the story of how you've come to be
Il est temps de célébrer l'histoire de comment tu es devenu
Happy birthday my friend
Joyeux anniversaire mon ami
Here's to all the years we've shared together
Voici toutes les années que nous avons partagées ensemble
All the fun we've had
Tout le plaisir que nous avons eu
You're such a blessing
Tu es une telle bénédiction
Such a joy in my life
Une telle joie dans ma vie
May the good Lord bless you
Que le bon Dieu vous bénisse
And may all your dreams come true
Et que tous tes rêves deviennent réalité
So light a candle on your cake
Alors allume une bougie sur ton gâteau
For every smile you've helped create
Pour chaque sourire que tu as contribué à créer
For every heart and every soul
Pour chaque cœur et chaque âme
You've known to grow a little more
Tu as su grandir un peu plus
A few more pounds, a little more grey
Quelques kilos en plus, un peu plus de gris
Don't count the years just count the way
Ne compte pas les années, compte juste le chemin
It takes a little time to go from water into wine
Il faut un peu de temps pour passer de l'eau au vin
Don't ever lose the wonder of the child within your eyes
Ne perds jamais l'émerveillement de l'enfant dans tes yeux
Happy birthday my friend
Joyeux anniversaire mon ami
Here's to all the years we've shared together
Voici toutes les années que nous avons partagées ensemble
All the fun we've had
Tout le plaisir que nous avons eu
You're such a blessing
Tu es une telle bénédiction
Such a joy in my life
Une telle joie dans ma vie
May the good Lord bless you
Que le bon Dieu vous bénisse
And may all your dreams come true
Et que tous tes rêves deviennent réalité
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
