The Birthday Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Corrinne May – Piosenka urodzinowa
by Corrinne May
Corrinne May - The Birthday Song tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
||OTTO PRODUCTION ||
||PRODUKCJA OTTO ||
janottowidjaja@yahoo.com
janottowidjaja@yahoo.com
(Please rate :))
(Proszę ocenić :))
Don't worry about that extra line
Nie martw się o tę dodatkową linię
That's creeping up upon your face
To pojawia się na twojej twarzy
It's just a part of nature's way
To tylko część drogi natury
To say you've grown a little more
Powiedzieć, że urosłeś trochę bardziej
Trees have rings and thicker branches
Drzewa mają słoje i grubsze gałęzie
Kids shoes get a little tighter
Buty dziecięce stają się nieco ciaśniejsze
Every year we're getting closer to who we're gonna be
Z roku na rok jesteśmy coraz bliżej tego, kim będziemy
It's time to celebrate the story of how you've come to be
Nadszedł czas, aby uczcić historię tego, jak się stałeś
Happy birthday my friend
Wszystkiego najlepszego, mój przyjacielu
Here's to all the years we've shared together
Oto wszystkie lata, które razem przeżyliśmy
All the fun we've had
Cała zabawa, jaką mieliśmy
You're such a blessing
Jesteś wielkim błogosławieństwem
Such a joy in my life
Taka radość w moim życiu
May the good Lord bless you
Niech dobry Bóg Wam błogosławi
And may all your dreams come true
I niech spełnią się wszystkie Twoje marzenia
So light a candle on your cake
Zapal więc świeczkę na swoim torcie
For every smile you've helped create
Za każdy uśmiech, który pomogłeś stworzyć
For every heart and every soul
Dla każdego serca i każdej duszy
You've known to grow a little more
Wiesz, że urosłeś jeszcze trochę
A few more pounds, a little more grey
Kilka funtów więcej, trochę więcej siwizny
Don't count the years just count the way
Nie licz lat, tylko drogę
It takes a little time to go from water into wine
Przejście z wody w wino zajmuje trochę czasu
Don't ever lose the wonder of the child within your eyes
Nigdy nie trać cudu dziecka w swoich oczach
Happy birthday my friend
Wszystkiego najlepszego, mój przyjacielu
Here's to all the years we've shared together
Oto wszystkie lata, które razem przeżyliśmy
All the fun we've had
Cała zabawa, jaką mieliśmy
You're such a blessing
Jesteś wielkim błogosławieństwem
Such a joy in my life
Taka radość w moim życiu
May the good Lord bless you
Niech dobry Bóg Wam błogosławi
And may all your dreams come true
I niech spełnią się wszystkie Twoje marzenia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
